Mots
Dialectes
Racines
Dictionnaires
Illustrations
Page d'accueil
Noms propres
Vocabulaires
Dérivés
Grammaires
Bibliographie
Collaborateurs
Symboles
Parties du discours
Proverbes
Articles
Webliographie
Questions
Anagrammes
Toponymie
Planches et Tables
Changements
|
|
|
|
Mots français dans l'intervalle " gabarit - gyrin (un) "
à
-
azote
babil
-
buveur (un)
c' est-à-dire
-
cytosine
d' un homme
-
dyspnée
eau (action d'ajouter de l')
-
exuvie (une)
fable (une)
-
fuyard
gabarit
-
gyrin (un)
habile
-
hystérogène
ibis huppé
-
ivrogne (un)
jabot
-
juxtaposition (une)
kaki
-
kyste
l' instrument
-
lyre (une)
ma
-
mythe (un)
nabot
-
nymphe
où
-
oyat
pacification
-
pyroxénite
QG
-
quotient exact
rabaisser
-
rythme du chant (le)
s (action de)aisir
-
systole
ta
-
typomètre
ulcère
-
utopie (une)
v
-
vulve
wagon
-
what ?
X (lettre)
-
xylophone
yaourt
-
yougoslave
zébrer d' éclairs
-
zygote (un)
Mots français
Malgache
gabarit
gabaria
,
la
sitra
gâchage
fampifangaroana
gâcher
mampifangaro
gâchette
fihantsim-basy
gaffeur
pañola
gage (un)
an
toka
gages (action de prendre à)
fanakara
ma
na
gages (celui qui est pris à)
pikarama
gages (celui qui prend à)
pañarama
gages (prendre à)
ma
nam
by
,
mampañarama
gageure (une)
lo
ka
gagné
a
zo
,
hi
na
ry
,
voa
ha
ry
gagner
mahere
,
ma
ha
zo
gagner (action de/moyen de/lieu pour)
fahaza
ho
ana
,
faha
zo
ana
gagner sa vie
mi
ve
lona
gai
sa
ri
aka
,
miran-
da
va
,
maria
dri
aka
,
mi
sa
riaka
gain
antombony
,
goaitombo
,
vola azo
gain (un)
tom
bo
gain illicite
tomboverika
gaine
fi
ti
zy
gaine (une)
fo
no
gaine d'assemblage et de protection
fonom-panambarana sy fiarovana
gaine de Schwann
fono
s
chwann
gaine de myéline
fono mielinina
gaine isolante
fono mpanefitra
gala (un)
rindran-
ki
ra
gale
ha
tina
,
kizavo
,
lagaly
galerie (une)
zo
hy
,
hi
tsoka
galet
andrim-pamolahana
,
gale
,
vatoki
lon
jy
,
kodiam-baravarana
,
ki
lon
jy
galet d'interligne
lalantara
ta
sy
galette
mokare
galeux
ha
te
nina
,
kivaza
,
kivazaina
galidictis
von
tsi
ra
fo
tsy
galidie
salana
,
von
tsi
ra
galidie à bandes étroites
bo
ky
bo
ky
galimafrée
hane rejy
galimatias
boadabo
a
da
gallop
haza
ka
zaka
galloper
mitata
ta
ta
galon
ga
lo
na
galon blanc (du)
ga
lo
na
fo
tsy
galon d'argent (du)
ga
lo
na
fo
tsy
galon d'or (du)
ga
lo
na
me
na
galon rouge (du)
ga
lo
na
me
na
galop
ko
do
doka
,
kapinje
galoper
fitatata
ta
na
,
mihaza
ka
zaka
galoper (faire)
mampilay
galvanisation (une)
ankoso-pa
ni
tso
galvanomètre
galvanômetatra
gambade
tsin
jaka
,
faliha
van
ja
gambade (qui)
maha
bi
taka
gambade (une)
bi
taka
gambader
henjihenjy
,
henjy
,
mifaliha
van
ja
,
mihenji
hen
jy
,
mihinja
kin
jaka
,
mika
ren
jy
,
ka
ren
jy
gambader (action de)
fihenjihen
je
na
gambader (lieu pour)
fihenjihen
je
na
gambader (manière de)
fihenji
hen
jy
gambader (qui peut)
maha
bi
taka
gambusie
pirine
gamelle
ga
me
la
,
parapane
gamète
gameta
gamin
amboafi
tri
tra
,
kilonga
la
hy
gamine (une)
kilonga
va
vy
gamme (une)
ga
ma
gamme d'usinage
ambaratongan' asa
gamme de montage
ambaratongam-panambarana
ganglion
tamboavoa
,
atodinta
ri
ana
,
ha
natra
,
mosaviny
ganglion (un)
vo
na
ganglion orthosympathique
vona ortosempatika
ganglion spinal
vona mpitatitra
gangrène
homami
a
dana
gants
ga
gants (des)
gan-
ta
nana
garant
mpiantoka
,
piantoke
garanti
ian
to
hana
garantie
antoke
,
fian
to
hana
garantie (une)
an
toka
garantir
miantoke
,
mi
an
toka
,
mifampiantoke
garantir (commencer à)
mihamiantoke
garçon manqué
lahilahy toetra
garçon
zazalahy
,
likele
garçon (jeune)
zatovo
la
hy
garçon (qui a enfanté un)
tera-dahy
garçon (un)
bo
to
,
la
la
hy
gardé
am
be
nana
garde
tehi
ri
zana
,
fiand
ra
sana
,
hajare
garde (ce qu'on)
faambe
garde (celui qui)
mpi
ta
na
,
piarake
,
piambe
garde (qu'on)
an
dra
sana
,
ta
nana
garde (une)
an
dry
garde dans la bouche sans ouvrir les lèvres (qu'on)
homoko
mo
hina
gardé
voa
an
dry
,
vo
an
dry
,
voa
ta
na
,
voahajare
,
vo
am
bina
,
voaambe
gardé (ce qui est)
pihajare
gardé (être)
mihajare
gardé dans la bouche
voahomo
ko
moka
garde-à-vous
je
ry
a
trika
garde-feu
halakata
garde-fou (un)
aro
fa
nina
garder
ge
boka
,
fitahi
ri
zana
,
fikeky
,
mañajare
,
mi
an
dry
,
mi
ta
na
,
mita
hi
ry
,
mihare
,
mahambe
,
miambe
,
mi
am
bina
,
mampiambe
garder (action de)
ta
na
,
fiarake
,
hajare
,
am
bina
garder (faire)
mampi
ta
na
,
mampi
an
dry
,
mampañajare
garder (manière de)
faambe
garder (pouvoir)
mahahajare
garder (à)
aambe
garder dans la bouche (idée de)
homoke
garder pour soi
mi
bo
do
gardez
ta
no
gardez-vous!
aoka itsy
gardien
piambe
gardien (un)
mp
iam
bina
gardienne (une)
mp
iam
bina
gare
fiantsonan-dalamby,
gare (une)
ga
ra
gargariser
ma
na
o gara
ra
ka
gargariser (se)
mihomo
ko
moka
gargarisme
gararàka
gargote
hôtely kely
gargouiller
migo
ro
ana
gargoulette (une)
tavo
a
ra
garniture
famenon-tsosona
garotté
vahotro
garrot
fangeja
,
figejana
garroté (état de ce qui est)
fa
totra
garrotté
rohe
,
mididike
,
didike
,
voadidike
garrotté (qu'on a)
voa
fa
totra
garrotté (qui est)
tafa
fa
totra
garrotter
mampirohe
garrotter (action de)
fehe
gars
ban
dy
gasconnade
tsilainga
lain
ga
,
kilainga
lain
ga
gasconnade (une)
ko
ri
ra
gas-oil
ilon-tsolitany
gaspillé
ke
po
hina
gaspillé
voakepoka
,
ki
ne
poka
gaspiller
mandane
,
mihalane
,
mamonga
gaspilleur
pandane
gastronomie
hai
fy
gâté
an
tsa
saka
,
mavitro
,
ampihan
ta
ina
,
vilanila
,
lo
gâte (qu'on)
sim
ba
na
,
ampihanta
gâté
rovitse
,
si
nim
ba
,
sim
ba
,
man
tsa
saka
,
monda
,
mohake
,
mpi
han
ta
,
voa
ro
vitra
,
vingotra
,
voa
sim
ba
,
voa
fe
ta
,
voa
han
ta
,
la
mò
ka
gâté (celui qui est)
pihanta
gâté (devenir)
mihamihanta
gâté (qu'on a)
si
nom
patra
gâté (état de ce qui est)
hasimba
gâté (être)
misera
,
mi
han
ta
,
pisera
gâté
voarota
,
voarobake
gâteau
mofo
ma
my
gâteau
makatsia
gâteau comorien
gojogojo
gâteau de cire (un)
masontan
te
ly
gâter
manaran-
ja
za
gâter
ma
na
rana
,
mandò
,
miharobake
,
mahajiake
,
mampisera
gâter (action de)
fanim
ba
na
gâter (faire)
mampanimba
gâter (manière de faire)
fampanimba
gâter (pouvoir)
maharovitse
,
maharobake
gâter (se)
miharovitse
,
mihamonda
,
miha
lo
gâter (à)
arobake
,
akopake
gâter ce qui est à autrui (action de)
etra
ke
traka
gâter un enfant
mampi
han
ta
gauche
tsikondri
kon
dry
,
mo
zy
,
mozi
mo
zy
,
mitsikondri
kon
dry
,
midraho
dra
ho
,
draodrao
,
don
drona
,
vora
vo
ra
gauche (la main)
ha
vi
a
gauche (le côté)
ha
vi
a
gauche (qui rend)
maha
dra
ho
gauche (à)
anka
vi
a
gauche! (à)
adrr! gôsy!
gaucher
tandravika
,
ka
vi
a
gaucherie
dabidaby
gaule
azora
gaulette
hazoalefo
gaz
ga
za
,
setsoke
gaz (un)
e
tona
gaz carbonique
eton' arina
gaz rare
etona hamatra
gaz toxique
etona poizina
gaze
makara
gazette (une)
ga
ze
ty
gazon
ahi-maitso
gazon (un)
tombo
ka
hitra
,
a
hitra
gazouillement des oiseaux (un)
to
re
o
gazouiller
mito
re
o
géant
ra
pe
to
,
maka
di
ry
geindre (celui qui a pour habitude de)
pirohake
gel (tué par le)
matim-panala
gélatine
ha
tro
tro
gelé
mibonga
gelé (état de ce qui est)
anje
,
a
ndry
gelé (être)
manje
gelée
ha
tro
tro
gelée blanche
fa
na
la
Gémeaux
adiza
o
za
gémir
mikonai
na
ina
,
miko
na
ina
gémir
mihento
hen
to
,
mikoin
ko
ina
,
mikehenkehe
gémir (faire)
manento
hen
to
gémir (manière de)
fikonai
nai
na
gémissant (en)
mihololoike
gémissement
kaon
ka
ona
gémissement
to
lo
ko
,
fihentohen
to
ana
,
fikehenkehe
,
ko
na
ina
,
kehenkehe
gémissement (un)
to
re
o
gémissements
hololoike
,
konainaina
,
koin
ko
ina
,
kai
kai
ka
gémissements (des)
ta
ny
,
fikotre
tre
hana
,
ko
tre
trika
gemmule
vololon-tsiry
gencive
hi
hy
,
hihi-
ni
fy
gencive (une)
a
kan
jo-
ni
fy
gendarme
zan
da
ry
gendre
vinantolahy
gendre (un)
vi
nan
to
gêné
salo
va
nina
gène
zena
,
fototarazo
gêne
an-kate
re
na
,
liky
gêne (ce avec quoi on)
afalapala
gêne (pouvoir mettre dans la)
mahasere
gêne (se remuer avec)
mihonin
ko
nina
gêne (tomber dans la)
mihama
han
tra
gêné
tere
,
sere
,
voasosotse
,
voasahira
,
voabarazy
gêné (devenir)
miha
e
ty
généalogie
teti
ma
na
généalogie
tety razana
gêner
manelin
ge
lina
gêner
mana
hi
rana
,
mibarazy
gêner (se)
mifanere
gêner les uns les autres (se)
mifankadala
gêner mutuellement (se)
mifampibarazy
général
faobe
,
jene
ra
ly
général (en)
an-kapobe
généralité (la)
ny ankama
ro
any
généralité (une)
an-kapobe
générateur (un)
mpi
ha
ry
génération
fa
ra man
dim
by
génération
taranake
génération (cinquième)
zafinkitro
ke
ly
génération (quatrième)
zafin-dohalika
génération (septième)
zafin-doria
génération (sixième)
zafimpaladia
génération (troisième)
zafi
a
fy
génération (une)
ta
ra
naka
génétique
zenetika
génétique (la)
fianarana momba ny tarazo
genette (une)
fo
sa
gêneur
pañadala
,
pibarazy
génisse (une)
om
by
,
vantotr' omby
,
vantotr' ombi
va
vy
génotype
ta
ra
zo
genou
le
fe
rana
,
lo
ha
lika
genou (jusqu'au)
halo
ha
lika
genou (un)
poko
po
ko
genre
karaza
genre (un)
sam
pana
genre humain
rehefa mety ho olona
gens (tous les)
ny be sy ny maro
gens de condition obscure
olona mavomavo
gentiane
zantiana
gentil
mahafati
fa
ty
génuflexion
fitongalifana
géodésique
jeode
zi
ka
géodésique (point)
teboka jeôdezika
géographie
jeogra
fi
a
géographie
haitoetany
géographie (une)
fiaraha
mo
nina
géoïde
jeôîda
,
vorim-kambosana
géologie
haibolantany
géométrie
jeome
tri
a
géométrie (une)
rafi
tsa
ry
géométrique
ara-jeômetria
,
jeome
tri
ka
géosynclinal
zeôsenklinaly
gérant
mpiadidy
gerbe
fihiana
,
ambo
a
ra
gerbe (une)
fe
he
zana
gerbe de riz (une)
amboaram-bary
gerçure
fitsefatsefahana
gerçures
treñaka
gerçures aux pieds (qui a des)
vaky lafika
géré
en
tina
gérer
mi
tan
tana
gérer
mia
di
dy
gérer (pouvoir)
mahakara
germe
tsimoka
germe (un)
a
ka
taña
germer
mi
tre
bona
,
mi
tsi
moka
germination
fitsimohana
,
fitsiriana
gérontocratie
fanjakan' ny zokiolona
gésier
dimany
gésier
tranon-trany
,
tsitsekany
,
tsiboliky
,
mokinjy
gésier (un)
ha
ra
nana
gestation
fotoana mahabevohoka
,
fitoharana
geste
fihe
tse
hana
gestion
fia
di
dy
giberne
ko
tra
gibier
sindroky
giflé
takapohy
gifle
tapisa
gifle (celui qui)
panampify
gifle (donner une)
mampanampify
gifler
ma
me
laka
,
mipiake
gifler (faire)
mampanampify
gigoter
minafoke
,
mikofo
ko
foka
gilet
kizabao
,
kizibao
gilet en soie (un)
tsian
tsa
ha
gingembre
saka
ri
vo
,
sakai
ta
ny
,
sakama
la
o
girofle
jo
ro
fo
,
ji
ro
fo
,
kara
fo
y
giron
otso
,
voampofo
giron (dans le)
am-po
fo
ana
giron (le)
fo
fo
ana
giron (tenir dans le)
miotso
giron (un)
am
po
fo
girouette
famantaran
dri
votra
,
famataran-drivotra
gisement
tahiry fivangongoana
,
fivangongoana
giving way (a)
tabo
ro
tsaka
glace
fitaratse
,
hentsoro
glace (la)
rano
man
dry
,
fi
ta
ratra
glacer
ma
me
taka
glaise
tani
dì
tra
gland
sahondran-tsatroka
glande
atodinta
ri
ana
,
atodinta
ri
na
,
fandranoka
,
fi
ha
ry
glande mammaire
fihary ronono
glande sudoripare
fihary dinitra
glanures (des)
ta
ve
la
glaréole
viko-
vi
ko
glissade
bolisatse
glissade (une)
bo
la
sitra
,
ko
ri
sa
glissage
bo
la
ly
,
bo
li
la
glissant
so
la
faka
,
madozo
,
madosy
,
malambatra
,
ma
la
ma
,
li
tso
glissant (ce qui est habituellement)
padoso
glissant (ce qui est)
fadosoa
,
palama
glissant (ce qui rend)
pandama
glissant (devenir)
mihamidoso
glissant (manière de faire rendre)
fampandama
glissant (qu' on rend)
ampandoso
glissant (qu'on fait rendre)
ampandama
glissant (qu'on rend)
hala
ma
ina
glissant (rendre)
mana
la
ma
,
mampandoso
glisse (ce ou celui qui)
pigororosy
glisse (ce/celui qui)
mpiko
ri
sa
glisse (celui qui)
pañakisake
glisse (qui)
so
la
faka
glisse entre (ce ou celui qui se)
pisisike
glisse entre (ce ou celui qui)
pisifitse
glissé
voasitse
,
voakisake
glissé (qui a)
tafa
tro
sina
,
tafako
ri
sa
glissé entre
voasisike
glissé entre (être)
misisike
,
misifitse
glissement
fihotsahana
,
bolisatse
,
koro
ro
sy
,
karakadisake
glisser
fitsoro
fo
hana
,
fibola
si
rana
,
mitam
bo
tsotra
,
miso
la
faka
,
mahaso
la
faka
,
mahabo
la
sitra
,
mivara
hon
tsana
,
mibolisatse
,
mibo
la
sitra
,
miko
ri
sa
,
mikoro
ro
sy
,
mikarakadisake
,
mipolatitse
,
a
vo
tsotra
,
voaborotsaka
,
akoro
ro
sy
,
kori
a
nana
glisser (action de)
ro
tsaka
,
fipolatitse
,
vorotsake
,
bo
ro
tsaka
glisser (ce qu'on fait)
fanako
ri
sa
,
fabitotse
glisser (celui qui fait)
pañakorisa
glisser (contre/vers quoi on fait)
kori
sai
na
glisser (faire)
mañagororosy
,
manako
ri
sa
,
manako
ri
sa
,
mañapolatitse
,
mampigororosy
,
mampikarakadisake
,
mampamitotse
,
mampibolisatse
,
mampikorisa
glisser (manière de faire)
fanako
ri
sa
,
fampisosa
glisser (manière de)
fikorisa
glisser (qu'on a fait)
si
no
sa
,
voa
so
sa
,
voako
ri
sa
glisser (qu'on fait)
bola
si
rana
,
boli
sa
rana
,
abo
li
la
,
abo
la
ly
glisser (qui peut faire)
mahako
ri
sa
glisser (se)
mibolisatse
glisser (sur quoi on a fait)
voako
ri
sa
glisser (à faire)
agororosy
,
atam
bo
tsotra
,
asitse
,
avorotsake
,
abo
li
satra
,
abo
la
sitra
,
abo
la
ly
glisser (à faire/qu'on fait)
ako
ri
sa
glisser (à laisser)
apolatitse
glisser dans
tsa
ra
paka
glisser entre (celui qui fait)
panisike
glisser entre (faire)
manisike
,
mampisifitse
,
mampisisike
glisser entre les doigts
mañabitotse
,
mamitotse
glisser le long de quelque chose
mibo
ro
tsaka
glisser peu à peu
mihabitotse
glisser sur (à faire)
abitotse
,
abolisatse
glisser sur le côté (faire)
mañakisake
,
mampisitse
glisser sur le côté (à faire)
akisake
glisseur
pibolisatse
glissière
fikorisana
glissière
bolisatse
glissoire
fibola
si
rana
global (le)
an-kapobe
globe
glaoby
globe terrestre (le)
bolan
ta
ny
globule blanc (un)
sela fotsy
gloire
voninahitse
gloire (la)
voni
na
hitra
gloire (une)
ta
bi
ha
gloire et orgueil
tabiha sy rehareha
glorification (une)
la
za
glorifie (qu'on)
ankala
zai
na
glorifier
manka
la
za
glorifier (action de)
fankala
za
na
glorifier (celui qu'on doit)
fanka
la
za
glorifier (manière de)
fanka
la
za
glossine
tsetse
glouglou
gararàka
,
boatsike
gloussement (un)
kolo
ko
lo
glousser
mikora
ra
ika
,
mika
kà
ka
,
mikolo
ko
lo
glouton
be tenda
glouton (un)
sakaizam-bilany vy
glu (idée de)
rihitse
gluant
ma
di
ty
,
mi
di
ty
,
vahihy
,
voadity
gluant (rendre)
man
di
ty
glucide
gliosida
glucose
gliokôzy
glue (une)
di
ty
glumelle
atatra
gnome
kokolampy
gobe
a
ge
boka
gobé
voa
ge
boka
,
voakapake
gobelet (un)
ka
bo
aka
,
ka
po
aka
gober
ge
boka
,
fan
ge
boka
,
man
ge
boka
gober (pouvoir)
mahakapake
gober (à)
akapake
godet
famatrabe
goéland
goakarano
,
varevaka
goélette
bo
try
goinfre
garada
goître
treho
goitre
dorina
goître
bibaka an-tenda
gommage (un)
ko
soka
gomme
fafotse
,
famonoan-
tso
ratra
gomme (une)
di
ty
,
lity
,
litsoa
gond
lahin-tsavily
gond (un)
sa
vi
ly
gone
tontoroka
gonflage
enatse
,
famokisan-drivotra
gonfle
avo
zi
hitra
gonfle (ce qui se)
mpi
to
hatra
,
mpivo
zi
hitra
gonfle (ce qui)
pivonto
gonfle (celui qui)
mpanavo
zi
hitra
gonfle (qu'on)
diri
di
rina
,
vozi
hi
rina
,
obono
bo
nina
gonfle habituellement (ce qui)
piboñake
,
pibokitsike
gonfle régulièrement (ce qui)
pibongo
gonfle son lamba (celui qui)
mpanobo
no
bona
gonflé
tafa
bo
naka
,
ta
ki
boka
,
fi
bo
naka
,
hibaka
,
ma
mon
tana
,
dani
da
ny
,
voa
bon
tsina
,
voabokitsike
,
voabokinake
,
voa
ko
bana
,
bon
go
,
bonitse
,
ki
no
bana
gonflé (ce qui est)
pivohitse
gonflé (celui qui porte son lamba)
fiobono
bo
nana
,
mpiobo
no
bona
gonflé (manière de porter le lamba)
fiobo
no
bona
gonflé (oeil)
di
ry
gonflé (porter son lamba)
miobo
no
bona
gonflé (qu'on a)
voavo
zi
hitra
gonflé (qui a été)
voaobo
no
bona
gonflé (qui s'est)
tafavo
zi
hitra
gonflé (état de ce qui est)
zi
hitra
,
fienatse
gonflé (être)
miani
a
ny
,
miha
bo
boka
,
midiri
di
ry
,
mivo
zi
hitra
,
mivohitse
,
miboñake
,
mibotitike
gonflé son lamba (celui qui a)
tafaobo
no
bona
gonflement
fidiry
,
fivon
to
sana
,
fivohitse
,
haboboha
,
maha
bo
naka
,
diri
di
ry
,
botitike
,
bokinake
gonflement (le)
figonago
na
na
gonflement (un)
zi
hitra
,
bon
tsina
gonflement du lamba
obo
no
bona
gonfler
fibo
na
hana
,
fi
bo
naka
,
manavo
zi
hitra
,
maha
bo
naka
,
mam
bon
tsina
,
mampiboñake
,
mampivonto
,
mi
bon
tsina
,
mibonitse
,
mibokitsike
,
avo
zi
hitra
,
botitry
gonfler (action de faire)
fanako
ba
nana
gonfler (action de se)
fivozi
hi
rana
gonfler (action de)
fanavozi
hi
rana
,
botitike
gonfler (ce qu'on peut)
fanavo
zi
hitra
gonfler (faire)
mampibokitsike
,
mampivohitse
,
mampiboñake
,
mampibokinake
gonfler (manière de faire)
fana
ko
bana
gonfler (manière de se)
fi
to
hatra
,
fivo
zi
hitra
gonfler (manière de)
fanavo
zi
hitra
gonfler (qui peut)
mahavo
zi
hitra
gonfler (qui suffit pour)
mahavo
zi
hitra
gonfler (se)
mienatse
,
miha
bo
boka
,
mivo
zi
hitra
,
miboñake
,
mibotitike
gonfler (à)
avohitse
,
aobo
no
bona
,
abotitike
,
abokinake
gonfler peu à peu (se)
mihamivonto
gonfler son lamba
manobo
no
bona
gonfler son lamba (action de)
fanobono
bo
nana
gonfler son lamba (manière de)
fanobo
no
bona
gonfler son lamba (qui peut)
mahaobo
no
bona
gonocoque
mikrôbin' angatra
gorge
treo
tre
oka
,
fieo
,
keoka
gorge (Une)
ten
da
gorge (jusqu' à la)
ha
ten
da
gorgé
voabosesika
gosier
treo
tre
oka
goudron
godirao
,
ta
ra
,
lokotara
gouet
saon
jo
gouge
la
go
zy
gouge (une)
fama
ha
laka
,
fala
ma
ka
gouge creuse
famahalaka lalinaty
gouge demi-creuse
famahalaka lalindalina
gouge demi-plate
famahalaka talesaka
gouge en V
famahalaka ravin-kerana
goujon
gozao
goujures
lalan-taimby
goulot (un)
vo
zona
goulot de bouteille (un)
vozon-tavoahangy
gourde
kanovo
gourdin
kononga
,
kinonga
gourdin (un)
langi
lan
gy
gourmand (caractère du)
hamahake
gourmand (devenir)
mihamahake
gourmand (rendre)
mahamahake
gourmande
kabedesina
gourmande (celui qui)
mpika
be
dy
gourmande (qui)
mahaka
be
dy
gourmandé
voaheloke
,
voa
ke
toka
,
voaka
be
dy
,
ki
ne
toka
gourmander
mandevi
le
vy
,
mika
be
dy
,
meloke
gourmander (action de)
fikabe
de
sana
,
fikabe
de
na
gourmandise
hamahake
,
ketroky
gourmette
lagoro
me
ty
gousse
pepa
gousset
fangaika
goût
andra
,
fitsiroana
goût (un)
tsi
ro
goût
fatave
goût (celui qui donne du)
mpana
ha
my
goût (donner du)
mana
ma
my
goût (qui donne du)
maha
ma
my
goût (sans)
maza
bo
aka
,
vatan' akondro
goût (suffisant pour donner du)
maha
ma
my
goût (un)
ha
sina
goût piquant (un)
si
aka
goûte (ce que l'on)
fa
nan
drana
goûte (celui qui)
mpa
no
ditra
goûté
vo
an
drana
goûter
fañanko
goûter
a
to
ditra
,
ma
nan
drana
,
mandramaña
goûter (ce qu'on peut)
fa
no
ditra
goûter (commencer à)
mihamianja
goûter (faire)
mampañanja
goûter (manière de)
faanja
,
fa
no
ditra
goûter (pouvoir)
mahaanja
goûteur
pañanja
goutte
ga
o
tra
,
te
te
gouttes de pluie
patra
ka
la
gouttière
fantson-drano
gouvernail
oitse
,
hamory
gouvernail (prendre le)
mañoitse
gouvernant
pañoitse
gouverné
en
tina
,
fi
ne
hy
,
fe
he
zina
,
voaoitse
,
voa
fe
hy
,
voafehe
gouvernement
governe
man
ta
,
fiton
dra
na
,
fife
he
zana
,
fiadi
di
ana
gouvernement (un)
fanja
ka
na
,
fana
pa
hana
gouverner
mañoitse
,
man
ja
ka
,
ma
na
paka
,
mi
ton
dra
,
mi
fe
hy
,
mahaoitse
,
mamehe
,
mampañoitse
gouverner (celui qui fait)
pampamehe
gouverner (faire)
mampamehe
gouverner (idée de)
oitse
gouverner (manière de)
sa
ta
gouverner (pouvoir)
mahafehe
gouverneur
gover
no
ra
,
ko
man
dy
,
pifehe
gouverneur (un)
mpa
na
paka
,
mpi
fe
hy
goyave
an
ga
vo
,
go
a
vy
,
gava
goyavier
go
a
vy
grabat
kibany
graben
grabenina
grâce
go
ra
sy
,
fahaso
a
vana
grâce
ga
ra
sy
,
fanalefahan-tsazy
,
miga
ra
sy
grâce (avec quoi on attache une)
a
ha
sina
grâce (une)
ha
sina
grâce à quoi on attache une()
ha
si
nina
grâces (action de)
saotse
gracié (qui est)
tratr' antso
gradation
fandafarana
gradation (une)
tsipi
ri
any
,
ambara
ton
ga
grade
gra
dy
,
gra
dy
,
voninahitse
grade (le)
voni
na
hitra
grade (qui a un)
ma
nana a
na
rana
grade (un)
ambara
ton
ga
gradient
torazotra
gradin
toha
to
hatra
,
la
fatra
graduation
teti-drefy
gradué
voateti-drefy
graduer
mandafatra
grain de collier (un)
va
kana
graine
voan
ka
zo
graine (une)
masom
bo
ly
,
vo
a
graines sèches (des)
voa
mai
na
graisse
sabera
,
famonty
,
hata
ve
zana
,
menake
,
me
naka
,
ja
bo
ra
graisse (celui qui se)
pisavo
graisse (celui qui)
panasavo
graisse de la panse
safo-drorohany
graisse
vonjake
graissé
voasavo
,
voa
ho
sotra
,
voahosotse
graissé (être)
misavo
graisser (faire)
mampisavo
,
mampanavo
graisser (pouvoir)
mahasavo
graisser (qu'on fait se)
ampisavo
graisser (à)
atavo
,
asavo
graminée
salenjo
grammaire
grammaire (une)
fitsipi-pitenenana
gramme
grama
grand
ra
pe
to
,
ngeza
be
,
go
a
vana
,
ezeñeze
,
tsakabe
,
miezi
ne
zina
,
miholeleake
,
maventy
,
malalake
,
ma
la
laka
,
jao
,
jaojao
,
vodi
vo
na
,
va
ven
ty
,
be
,
bodofoke
,
biby
,
bibike
,
lehi
be
,
pala
pa
la
grand (acheter en)
man
da
nona
grand (qualité de ce qui est)
habibia
grand (rendre)
manalehi
be
grand (étant)
be
grand (état de ce qui est)
fiezeñeze
grand et mal conformé
anko
a
la
,
jan
go
grand et mince
malezo
le
zo
grand magasin
bamban
tse
na
grand nombre (à mettre tout autour en)
atan
gon
go
grand ouvert (ce qui est)
pihañahaña
grand' mère
ma
ma
grand clou
retsake
grande (une chose/personne)
telonoho
re
fy
grande base
fototra lehibe
grande quantité
habeaza
grandeur
fahalehibi
a
zana
,
ha
be
ny
,
jira
ji
ra
grandeur (une)
fahange
za
na
,
fahamboniana
,
habe
,
jo
aka
grandeur mesurable
habe azo refesina
grandeur repérable
habe azo marihina ny sandany
grandeurs proportionnelles
habe mifandanja
grandir
mi
tom
bo
,
mihalehi
be
grandissez
bi
a
za
grand-mère
reni
be
,
endribe
grand-mère
neni
be
,
da
dy
,
loa-
ja
fy
grand-mère (une)
bai
va
vy
grand-oncle
angibe
,
be
la
hy
grand-parents
da
dy
grand-père
rai
be
grand-père
angibe
,
da
dy
,
be
la
hy
,
loa-
ja
fy
grand-père (un)
dada
be
,
bai
la
hy
grands (les)
va
ven
ty
grange
ri
na
,
trahambo
grange (une)
tranoambo
granit (un)
gra
ni
ta
,
vato
ra
no
,
vato
main
ty
granitique
ara-batorano
,
granitika
granule
graniola
granulitique
araboa
granulométrie
refim-boa
granulométrie
fanavahana habe
graphe d'une relation
vondrona fanehoana
graphique
an-tsary
graphique (un)
sa
ry
graphite
anja
man
ga
,
manja
ra
no
grappe
sam
pa
ho
,
sa
lo
hy
,
fam
pa
ho
gras
hivo
ki
voka
,
miongo-bolo
,
ma
tan
jaka
,
mateve
,
ma
te
vina
,
mi
fa
hy
,
jojy
,
dabe
,
da
boka
,
botra
bo
tra
,
bo
tre
fona
,
botrefon
tre
fona
gras (ce qui est)
pivonjake
gras (devenir)
mihama
ta
vy
,
mihavonjake
gras (être)
mivonjake
grasse matinée (action de faire la)
lampo
gratification
fampihan
tà
na
gratification (une)
o
me
gratin
gratine
gratitude
fankasit
ra
hana
,
fisa
o
rana
gratitude (se témoigner de la)
mifankasitsake
grattage
he
hy
grattage (un)
ha
otra
grattage de la terre (un)
hi
lika
gratté
ho
ho
ina
,
he
he
zina
,
ki
ki
sana
gratte
a
ha
otra
gratte (celui qui se)
pihaotse
gratte (celui qui)
fikosike
,
pañaotse
,
pañihy
,
pikaoke
gratté
tsi
non
tsona
,
voa
tson
tsona
,
voahaotse
,
voa
ka
roka
,
voakosike
,
voakaoke
,
ki
na
roka
gratte-ciel (un)
trano
ma
na
ka-
da
nitra
grattement
haotry
grattent mutuellement (ceux qui se)
pifañaotse
gratter
fihe
he
zana
,
mañaotse
,
mana
ki
aka
,
mi
ka
roka
,
mikosike
,
mikaoke
gratter (action de se)
haotse
gratter (action de)
tsi
ka
roka
gratter (faire)
mampikosike
,
mampihaotse
gratter (idée de)
kosike
gratter (pouvoir)
mahahaotse
,
mahakosike
gratter (se)
mihaotse
,
mi
hao
tra
gratter (à)
ahaotse
,
akaoke
gratter la terre
mi
he
hy
gratter la terre (action de)
he
hy
gratter mutuellement (celui qui fait se)
pifampihaotse
gratter mutuellement (faire se)
mifampihaotse
gratter mutuellement (se)
mifañaotse
grattoir
ambozy
grattoir (un)
antsi
ke
ly
gratton
kara
to
a
gratuit
inja
,
mai
ma
im-
po
ana
gravé
so
ri
tana
,
so
ki
rina
gravé de la variole
soki-
nen
dra
gravé
si
no
kitra
,
so
kitra
,
voa
so
kitra
gravelle
fia
fi
a
gravelle (une)
va
to
gravier
vato
ke
ly
,
ka
ra
oka
gravillon
poti-bato
gravillon (du)
kara
va
to
gravir (action de)
anike
gravité (centre de)
ivom-besatra
gravité (la)
fahalo
za
na
,
halo
za
na
gravité (une)
ve
satra
gravure (une)
so
kitra
grèbe
tsi
ri
ry
,
vi
vy
,
kiborano
grec
gri
ka
greffage
fanaovana grefy
greffe (une)
gre
fy
greffe en couronne (une)
grefy manodidina
greffe en fente (une)
grefy asisika
greffe en placage (une)
grefy petaka
greffe en écusson (une)
grefy atsofoka
greffe par approche (une)
grefy apetaka
greffe par approchement (une)
grefy mivady
grêle (une)
ha
van
dra
grêle
le
jo
,
lejo
le
jo
grêle (être)
milejo
le
jo
grêle de pierres
poa-bato
grêler
mana
van
dra
grelot (sorte de)
kai
am
ba
grenade
angara
na
dy
,
grenady
grenade (une)
ampongaben
da
nitra
grenadier (un)
ampongaben
da
nitra
grenadille
girana
de
la
grenier
ri
na
,
trahambo
grenier (un)
tranoambo
grenier à riz (un)
lava
ba
ry
grenouille
radaka
,
angoaka
,
tsirevo
,
saoba
ka
ka
,
sa
ba
kaka
grenouille (espèce de)
tsaboketsa
,
sahondoròka
,
boketsa
grenouille (une)
sa
hona
grenu
mivaingam-boa
grèque
gri
ka
grès
vato
di
dy
,
vato
va
ry
grès cérame
vatovary seramika
grès bitumeux
mo
lan
ga
grésillement
fitsetsatsetsa
grésillement
figiri
ri
oka
grève
gre
vy
,
fito
ko
nana
gribouillage
tsipi
tsi
pika
griffe
rangotse
,
fandrangotra
,
famahatra
griffe (une)
rangotro
,
angofo
,
ho
ho
griffe; étau
va
ho
ho
griffé
voarangotse
griffer
man
dran
gotra
griffer (action de)
rangotro
griffonage
ko
re
tika
griffoné
voaretidretika
gril (un)
sa
la
zana
grillade
ende
,
en
dy
,
tsatsika
grillage
rarin-tariby
,
to
no
,
fandorana
,
ha
ra
to
,
makara
ka
ra
grillage (un)
kara
ka
ra
grillé
a
to
no
,
mendi
men
dy
grille
ha
ra
to
grille (celui qui)
pañende
grille (qu'on)
en
da
zina
,
en
da
sina
grille à rôtir (une)
sa
la
zana
grillé
ha
raka
,
miende
,
voaendy
,
voaende
,
voa
ki
la
,
ki
ni
la
grillé (ce qui est)
piende
grillé (être)
misale
griller
mañero
,
mi
to
no
,
mampañende
griller (action de)
e
ro
,
fanen
da
sana
,
fanen
da
zana
griller (ce qui sert à)
aende
griller (pouvoir)
mahaende
,
mahasale
griller (qu'on fait)
sala
za
nina
griller (à)
asale
griller au feu (action de)
to
no
grillon
antsion
da
hy
,
antsionkary
,
an
tsi
ona
,
kaniry
,
kabanty
,
kabatita
grillon (un)
an
ge
ly
grillon femelle (un)
ban
ty
grimace (celui qui fait la)
mpanakovila
vi
la
grimace (faire la)
manakovila
vi
la
grimpé
a
ni
hina
grimpe (ce sur quoi on)
fi
a
nika
grimpé
vo
a
nika
,
voaanike
grimpé (qui a)
ta
fa
nika
grimper
ma
na
nika
,
mi
a
nika
,
mianike
grimper (action de)
kianike
,
la
dy
grimper (faire)
mampañanike
grimper (manière de)
fianike
,
fi
a
nika
grimper à tour de rôle
mifañanike
grimpeur
pañanike
,
pianike
grinçant
tafagidro
gi
dro
grince (ce qui)
mpigidro
gi
dro
grince (qui)
mahagidro
gi
dro
grincement
gi
dro
,
dridrod
ri
dro
,
kojijake
grincement (un)
gidro
gi
dro
,
figidrogi
dro
ana
,
di
lotra
grincement des dents (un)
ki
troka
grincer
migidro
gi
dro
,
midridro
dri
dro
,
mikojijake
grincer (action de)
fidridridri
dri
ana
grincer (ce qu'on fait)
fanagidro
gi
dro
grincer (manière de)
figidro
gi
dro
grincer (qui peut faire)
mahagidro
gi
dro
grincer (à faire)
agidro
gi
dro
,
akojijake
grincer des dents
mihidy vazana
,
mikitro-nify
,
mi
ki
troka
grippage
fi
rai
kitra
grippe
gri
py
,
gripa
,
kondolo
grippe (la)
fo
foka
grippe (qu'on)
fi
tso
fana
grippé
voa
fo
foka
grippé (contre qui ou quoi on a)
fi
ni
tsoka
grippé (contre qui/quoi on a)
voa
fi
tsoka
grippé (être)
mi
fo
foka
gris
mivolombatolalaka
,
volombato
la
laka
gris foncé
volonda
ve
nona
grisâtre
volombato
la
laka
grisâtre
ma
si
ra
,
ma
vo
,
vato
la
laka
,
volona
ma
lona
gris-gris
aole
gris-gris (faire des)
mañaole
grognant
ramon
dra
mona
grogne (celui qui)
pimoemoe
grognement (un)
fikoinkoi
na
na
grognement sourd (un)
ko
hona
grogner
mañevoke
,
mi
tre
rona
,
mi
tro
na
grogner (faire)
mampañevoke
,
mampi
e
rona
grogner les uns après les autres
mifañevoke
grognon
mpigedro
ge
dro
,
piakenje
gromellant (qu'on appelle en)
kahan
ka
nina
grondé
ra
ho
nina
,
levile
ve
na
gronde
bai
bai
zina
gronde (celui qui)
mpandevi
le
vy
,
pimenemene
gronde (qu'on)
bedibe
de
na
grondé
voabo
e
rika
,
voabedy
grondé (celui qui mérite d'être)
fandevi
le
vy
grondement
e
rona
grondement (un)
ro
hona
gronder
e
rona
,
mi
e
rona
,
mirohon
dro
hona
,
ma
ne
rona
,
mandevi
le
vy
,
man
dra
hona
,
mi
tre
rona
,
mihotsoke
,
mipoake
,
bedi
be
dy
gronder (faire)
mampi
e
rona
gronder (manière de)
fandevi
le
vy
gronder (paroles à)
abedi
be
dy
gronder (qui est capable de)
maha
e
rona
gronder (qui ose)
maha
e
rona
,
mahalevi
le
vy
gronder (qui peut)
mahalevi
le
vy
gronder à tort et à travers (action de)
fibedibe
de
na
,
fibedibe
de
sana
gros
hivo
ki
voka
,
mi
ri
taka
,
mi
ro
taka
,
mo
na
,
mona
mo
na
,
ma
tan
jaka
,
maventy
,
mo
kany
,
dinadina
,
dabe
,
debodebo
,
von
ga
diny
,
va
ven
ty
,
vivety
,
be
,
botra
bo
tra
,
bo
tre
fona
,
botrefon
tre
fona
,
bo
a
fa
,
bodofoke
gros (devenir)
mihavonjake
gros (en)
an-kapobe
,
ambon
ga
diny
,
va
lon
gana
gros béton
varafasy lafika
gros comme une baleine
lehibe ohatra ny trozona
gros et bien arrangé (état de ce qui est)
fita
ko
sotra
,
fita
ko
sitra
gros et bien arrangé (être)
mita
ko
sotra
,
mita
ko
sitra
gros et gras
do
ba
ra
,
dobara
be
gros et mou
ba
ko
raka
,
ba
ko
ra
groseille du Cap
voanan
tsin
drana
,
poaka
po
aka
grosse caisse (une)
amponga
be
grossesse (une)
fa
nai
zana
grosseur
ha
be
ny
grosseur (une)
fahange
za
na
,
ho
sina
grosseur du ventre
ri
taka
grossier
bakatraka
grossier (un mot)
om
pa
grossièrement
am-bango
van
gony
grossir
mihalehi
be
grossir (à faire)
avonjake
grossiste
mpamongady
grossit (qu'on)
halehib
ia
zina
grotte
kivohy
grotte (une)
zo
hy
grouiller
mihahohaho
groupe
an
di
a
,
an
di
any
,
anko
la
finy
,
fitsitokoto
ko
ana
groupe (autour de quoi ou de qui est le)
tangon
go
ina
,
tangon
go
ana
groupe (qu'on)
tango
ro
nina
groupe (un)
ta
rika
,
to
ko
,
so
ka
jy
,
fisangon
go
ana
,
fo
ko
,
von
drona
groupe communal
foko
no
lona
groupe de parlers (un)
vondron' ny fiteny
groupe prédicat
tarika enti-milaza
groupé
voatangoro
groupé (autour de qui ou de quoi on s’est)
voatan
gon
go
groupé (autour de quoi/qui on a)
voatan
go
rona
groupé (ce qui est habituellement)
pirokoroko
groupé (ce qui est)
mpitan
gon
go
groupé (état de ce qui est)
fitan
gon
go
,
fisan
gon
go
,
fikobo
groupé (être)
mitangoro
,
miforokoko
groupé tout autour (qui est)
tafatan
gon
go
groupé tout autour (être)
mitan
gon
go
groupement (un)
fivon
dro
nana
,
fikam
ba
nana
groupement isoclinal
vondrona mirazotra
groupent autour (ceux qui se)
pitangoro
groupent tout autour (ceux qui se)
mpitan
go
rona
grouper
manatan
gon
go
,
ma
no
ko
grouper (action de faire)
fanatango
ro
nana
grouper (action de se)
tan
go
rona
,
fitangon
go
ana
grouper (ce qu'on peut faire)
fanatan
go
rona
grouper (faire se)
mifampitangoro
grouper (faire)
manatan
go
rona
,
mampitangoro
grouper (idée de se)
tangoro
grouper (manière de faire)
fanatan
go
rona
grouper (manière de)
fanatan
gon
go
grouper (pouvoir)
mahatangoro
grouper (qui peut se)
mahatan
go
rona
grouper (qui peut)
mahatan
go
rona
grouper (se)
mi
von
drona
,
mivonjo
grouper (à)
atangoro
,
atan
gon
go
,
atan
go
rona
,
aforokoko
,
akobo
grouper tout autour (action de se)
fitango
ro
nana
grouper tout autour (manière de se)
fitan
go
rona
grouper tout autour (qui peut se)
mahatan
gon
go
grouper tout autour (qui peut)
mahatan
gon
go
grouper tout autour (se)
mitan
gon
go
,
miforokoko
,
mifamorokoko
grouper tout autoura
manatan
gon
go
groupes (par)
an-kolafitra
groupés (ceux qui se sont)
mpisan
gon
go
groupés (ceux qui sont)
pivorovoro
groupés (qu'on a)
voatan
go
rona
groupés (qui se sont)
tafasan
gon
go
groupés (qui sont)
tafatan
go
rona
groupés (être)
misan
gon
go
grugé
voa
ki
ky
,
ki
ni
ky
gruger
mi
ke
poka
grume
vongankazo
,
vatankazo
grumeleux
mitambongam
bon
gana
guanine
goanina
guano
goanô
guatémaltèque
goatemaltèka
gué
fitsaha
,
hanarano
gué (un)
fi
tsa
hana
gué (action de passer l'eau à)
ri
bika
gué (passer à)
mi
ro
boka
gué (qu'on passe à)
ro
bo
hina
gué (un)
fi
ta
na
,
hana
guêpe
ki
toka
guêpe (une)
fa
ne
nitra
guêpe
fanenitse
,
kitoke
guêpe (une)
fanintry
guéri
si
tra
nina
,
fahasi
tra
nana
guéri
si
trana
,
janga
guéri (qu'on a)
si
ni
trana
,
voa
si
trana
guéri sans remèdes
sitran-tsy miody
guérilla
ady anaty akata
guérir
mana
si
trana
guérir (manière de)
fa
na
ritra
guérir peu à peu
miha
si
trana
,
mihajanga
guérison
fanasi
tra
nana
guérison
a
ritra
,
fana
re
tana
,
hajanga
guérison (moyen de)
fa
na
fana
guérison (rite de)
bi
lo
guérit au toucher (qui)
masin-tanana
guerre
mian
ta
fika
,
ia
di
ana
,
ale
guerre (aller à la)
miantafike
guerre (ceux qui se font la)
pifanafike
guerre (faire faire la)
mampanafike
guerre (faire la)
manafike
guerre (mettre en)
mampi
a
dy
guerre (se faire la)
mifanafike
guerre (une)
a
dy
,
ady basy aman-defona
guerre (à la)
an
ta
fika
guerre civile
a
dy an-
tra
no
guerre fratricide (une)
ady mihavana
guerre la guerre
ma
na
fika
guerrier
mpi
a
dy
,
panafike
guerrier distingué
omba
la
hy
guerrier intrépide (un)
ampinga
lo
ha
guerroyer
ma
na
fika
guet (action de se mettre au)
fi
tsa
ka
guêtres
ge
ty
guêtres
solom-ba
guetter
mi
ti
ly
guetter (action de)
hen
dry
guetter (idée de)
tangirike
guetter pour surprendre
mi
hen
dry
guetteur
pijilo
gueulard (un)
vavany ambony amin'ny fatamby anariny
gueule (une)
va
va
gueule pavée
saifotsy
,
sampea
gueuse (une)
anja-
by
gueuse de fer (une)
fonjam-
by
gui
tongoa
la
hy
,
hambina
,
kambana
,
kambina
guide
kompana
,
pañoitse
,
panday
guide (un)
mpanitsy zotra
guide d'onde
mpitarika onja
guider
mahaoitse
,
mampañoitse
guider (idée de)
oitse
guifette (une)
sam
by
guillemet
faraingososona
guillemets (des)
farango sosona
guindé (celui qui est)
mpiado
ka
doka
guinette
fandia
fa
sika
guitare
lagi
ta
ra
,
lokangam-bazaha
guitare (sorte de)
je
jy
,
jeji
la
va
guyane
goy
a
nina
,
goy
a
nina
gymnosperme
zimnôsperma
gynécée
vavimbony
gypse
zipsa
,
vato
san
ga
,
alabaritany
gyrin
tsingiviriviry
gyrin (un)
sariorion
dra
no
© 2001-2024
J-M de La Beaujardière