Entrée (1/2) | 1 tabiha |
Partie du discours | 2 nom |
Explications en malgache |
3 Olona heverina ho voninahitra ny fananana azy, rehareha: Ho tabihan' ny tanindrazana ianao rahatrizay raha mianatra tsara [1.1] |
Explications en anglais |
4 state, pomp, splendour, equipage. Generally used of the retinue of the sovereign, or some manifestation of the glory of the kingdom. [1.2] 5 glory, honor [1.7] |
Explications en français |
6 gloire, honneur [1.3, 1.8] 7 force [1.3] |
Exemples |
8 Io no kiady, io no voninahitra, io no tabiha, io no rehareha. [2.69#] 9 Ary ho lehibe sy hifanantitra amin' izy mivady ireo, ho tabiha sy reharehany. [2.470#] 10 Miravaha fahalehibiazana sy tabiha ianao, ary mitafia famirapiratana sy voninahitra; [2.996] |
Vocabulaire |
11 Emotions |
Mots composés |
|
Entrée (2/2) | 13 tabiha |
Partie du discours | 14 nom |
Explications en malgache |
15 Zavamaniry fihinam-boa, andrahoina mba hampahatsiro ny laoka [1.1] |
Explications en français |
16 tomate, pomme d'amour [1.3] 17 (ce mot signifiait autrefois : honneur, gloire ; le nom est passé à la tomate, anciennement introduite, et considéré comme un fruit de luxe, qui faisait honneur). Lycopersicon esculentum Mill. (Solanaceae). Cultivée pour ses fruits et souvent même devenue subspontanée. Nom relevé anciennement par Grandidier. De nos jours on dit plutôt voatabiha. [Merina] [1.196] |
Vocabulaire |
18 Botanique |
Synonymes | 19 voatabiha |
Nom scientifique |
|
Mis à jour le 2023/08/11 |