|
|
|
|

Entrée (1/3)1  be
Partie du discours  2  adjectif
Explications en malgache  3  [1.78] [Tanala, Tanosy, Taimoro] betsaka
4  [1.481] maro, lehibe, ngeza
5  [1.1] betsaka, maro, sesehena (alohan' ny anarana mandrakariva): Be trano itỳ tanàna itỳ
lehibe, ngeza, makadiry (aloha na aorian' ny anarana): Be kibo io rangahy io. He! izato kibo beny
lehibe, be vava (aorian' ny anarana): Harem-be ~ Fatiantoka be izany
lehibe, maro karazana, malaza (aorian' ny anarana): Fihinanam-be re izao!
Explications en anglais  6  [1.2] much, many, numerous, large, great, loud. See betsaka, lehibe. This word is extensively used in compound words, especially before nouns, as bevava, besofina, great-mouthed, large-eared, etc; before other words for names of tribes, as Betsileo, etc; and after other nouns, as raibe, great grandfather, sinibe, a big water-pot, etc. It governs the accusative case, as: any aminay no be azy (There are many of them with us). [Mal. Besar, Jav. Rabe.]
7  [1.7] much, many, great
old
Explications en français  8  [1.109#44] étant grand
9  [1.8] beaucoup, nombreux; gros, grand
vieux
Morphologie 
10  Simple :
11  Impératif :
Dérivés 
12  Verbes actifs :
13  Verbes passifs :
14  Verbes relatifs :
15  Noms :
16  Adjectifs :
Analogues  17  betsaka, makadiry, maro, ngeza
Mots composés 
Zoonymes 
Phytonymes 
Ethnonymes 
Anthroponymes 
Toponymes 
Proverbes  525  Proverbes contenant le mot be

Entrée (2/3)526  be    
Partie du discours  527  impératif du verbe actif to [Liste complète]

Entrée (3/3)528  Be    
Partie du discours  529  nom (symbole)
Explications en malgache  530  [3.1] Singa mivaingana, fahefatra amin'ny fisokajiana miherina.
Explications en anglais  531  [3.1] beryllium
Explications en français  532  [3.1] béryllium
Vocabulaire  533  Chimie
Tableaux et planches  534  Table périodique

Mis à jour le 2025/01/21