|
|
|
|

Entrée (1/2)1  asombola
Partie du discours  2  nom
Explications en malgache  3  anaran' ny volana fahenina (Arabo Es-soumboul (salohim-barin ny Virginy)).
Lazain' ny mpanandro fa ny Asombola dia vorombe-tsi-tana. Tsy fantatra mazava izay tena hevitr' izany; nefa izao no fanaon' ny ntaolo: raha handranto izy, na hikarama lavidavitra, dia tsy nivoaka raha tsy Asombola toy izany koa raha hampiditra na hamoaka omby mifahy. [1.10]
4  [3.1]
5  Anaran' ny volana fahenina amin' ny volana malagasy merina, aorian' ny Alahasaty ary alohan' ny Adimizana, ka ny toerana nomena azy fahiny ao an-trano dia amin' ny lafin-drindrina atsimo ilany andrefana
6  Fanandroana: Vavany: raha lehilahy, mpivarotra, mahazo vola; raha vehivavy, mpanao taozavatra, mpila harena; vodiny: tsara, hanan-karena, mpila vola [1.1]
Explications en anglais  7  the name of the sixth month of the Malagasy year. [Ar. As-sumbulu - Spica Virginis, or in Virgo.] [1.2]
Explications en français  8  nom du sixième mois de l'année malgache
9  nom d'un destin [1.3]
Exemples  10  ary nony ampitso Alahady 14 Septembra 26 asombola dia niangona tao. [2.59]
Vocabulaire  11  Temps
12  Religions, Croyances
Mots composés 
Hypéronyme 
Co-hyponymes 
Tableaux et planches  34  Mesure du temps

Entrée (2/2)35  asombola
Partie du discours  36  nom
Explications en malgache  37  ny tera-tsikidy valo amin' ny reniny efatra, ka ny roa dia eo amin' ny tsanganany, ary ny roa ao amin' ny tsivalany; takalo tenany io, ka raha tsy amonoina omby eo atsinanan-trano tsy sitrana ny marary; fa raha vola kosa, tsy azo raha tsy atao ao anaty moara (na mohara) ny Asombola 12, izany hoe asiana taniravo kely avy ny niteorany, dia iny taniravo iny no raofina ka atao ao anaty moara. [1.10]
Texte  38 

Mis à jour le 2024/10/30