|
|
|
|

Index

Proverbes : tsinay

Proverbe 1Aza dia miolika hoatry ny tsinain' ondry ; fa aokamba ho tsotra hoatry ny tsinaim-balala. [2.415 #4974]
Aza dia miolika loatra ohatry ny tsinain' ondry, fa ataovy tsotra toy ny tsinaim-balala. [2.558 #442]
Aza dia miolika ohatra ny tsinain’ ondry ; fa aokamba ho tsotra ohatra ny tsinaim-balala. [2.653]
Traduction françaiseNe soyez pas sinueux comme les boyaux du mouton mais simple comme les intestins de la sauterelle. [2.415 #4974]

Proverbe 2Aza manao tsinay homan' aty. [2.415 #960, 2.165]
Traduction françaiseNe soyez pas l' intestin qui mange le foie. [2.415 #960]
Que les intestins ne dévorent pas le foie. [2.165]
Interprétation françaiseSe disait des enfants d' un même sein, qui se dénigraient et se faisaient du tort ; des membres d'une même famille ou d' un même village, qui se nuisaient ou se dénigraient. [2.415 #960]
Se dit de deux amis ou parents dont l'un ferait du mal à l'autre. [2.165]

Proverbe 3Folihala mampita hady : ny tsinay no fetra. [2.415 #3675, 2.653 #981]
Folihala miampita hady ka ny tsinay no fetra. [2.558 #1191]
Traduction françaiseAraignée qui veut franchir un fossé : ses intestins sont à la mesure de son élan. [2.415 #3675]
Interprétation françaiseAllusion au fil projeté par l' araignée ; cette comparaison se disait du travail et de la force de résistance. [2.415 #3675]

Proverbe 4Fotsy tsinay manan-tiana. [2.415 #3004, 1.1]
Interprétation malgacheNoana fa natakalo fitiavana ny fahavokisana. [1.1]
Traduction françaiseQui meurt de faim parce qu' il se ruine pour une femme qu' il aime. [2.415 #3004]

Proverbe 5Lambolahy mihotahota vony : izay mainty tsinay marin-dia. [2.558 #1716]
Lambolahy nihotahota vony: izay mainty tsinay marin-dia. [2.653 #1318]

Proverbe 6Ny kibo tsy mba lamosina. [1.1]
Ny kibo tsy mba lamosina ary ny tsinay tsy mba vatsy. [2.558 #197]
Ny kibo tsy mba lamosina; tsinay tsy mba vatsy; enti-miady an-dilana. [2.653 #2286]
Tsinay tsy mba vatsy, kibo tsy mba lamosina. [2.165 #1985]
Interprétation malgacheEnti-milaza fa tsy maintsy misakafo mba hahavelona azy ny kibo, ka araka izany, raha misy atao na ampanaovin' olona na ataon' ny tena samy irery, izay tokony hivelomana tsy azo hadinoina. [1.1]
Ny tiana holazaina amin' izany dia ny hoe: malemilemy ny kibo fa tsy mba mafy sahala amin' ny lamosina, hany ka tsy mba maharinoana. (Matetika io ohabolana io no tovonana tapany manao hoe: ny tsinay tsy mba vatsy). [1.1]
Traduction françaiseLes intestins ne sont pas des aliments (litt. provisions de voyage), le ventre n' est pas le dos. [2.165]
Interprétation françaiseProverbe souvent employé pour marquer la nécessité qu' il y a de manger, d' avoir des moyens d' existence suffisants. [2.165]

Proverbe 7Singam-bolo : am-bava singotry ny lela, voatelina singotry ny tsinay. [2.558 #3891]

Proverbe 8Tsinay homan-tena toa labozy. [2.558 #287]

Proverbe 9Tsinaim-balala, ka tsoa-tokana ihany. [2.415 #3314, 2.558 #286, 2.653]
Traduction françaiseIntestins de sauterelles : ils s' arrachent en une seule fois. [2.415 #3314]
Interprétation françaiseSe disait des affaires faciles. [2.415 #3314]

Proverbe 10Tsinay misingotra aman' aty. [2.415 #1167]
Traduction françaiseFrères et soeurs d' une même mère, c' est comme les intestins et le foie. [2.415]

Proverbe 11Tsinay tsy mivora-poana. [2.165 #1984, 2.653 #3307]
Tsinay tsy mivora-poana, fa ao ny be efa nohanina. [2.558 #288]
Traduction françaiseLes intestins ne s' étendent pas tout seuls. [2.165]
Interprétation françaiseIl faut y mettre quelque chose. [2.165]

Index