|
|
|
|

Index

Proverbes : mizana

Proverbe 1Aza atao mizana tsindriana ila. [2.415 #5496]
Aza atao mizana tsindrian’ila. [2.974 #113, 2.558]
Traduction françaiseNe faites pas comme la balance qui penche d' un côté. [2.415 #5496]
N’usez pas de jausse balance. [2.974 #113]
Interprétation françaiseNe soyez pas partial. [2.415 #5496]

Proverbe 2Lanja volan' Ibemahatsindry : ny tsy fenon' ny mizana fenoin' ny vava. [2.558 #1727, 2.653, 2.415]
Traduction françaisePeser l' argent à la manière de Bemahatsindry : ce qui manque à la balance on le complète par la bouche. [2.415 #4386]
Interprétation françaiseFort en gueule. [2.415 #4386]

Proverbe 3Mizana tsindrian' ila, fitondrana tsy mitovy, mankarary am-bava fo. [2.558 #2530]

Proverbe 4Mody tsy sahy, kanefa mitady mizana mahiratra. [2.165 #1183]
Mody tsy sahy, kanjo mitady mizana mahiratra. [2.653 #1943]
Mody tsy sahy kinanjo mitady mizana mahiratra. [2.558 #2551]
Traduction françaiseFaire semblant de ne pas vouloir (faire marché), et cependant chercher une balance juste. [2.165]

Proverbe 5Nahoana aho no teren-doza roa hoatry ny venty latsaka erany? ny vato mizana hanindry, ny akotry hanindry. [2.415 #2636]
Nahoana aho no teren-doza roa ohatra ny venty latsaka erany : ny vato-mizana hanindry, ny akotry hanindry ? [2.653]
Nahoana re no teren-doza roa ohatra ny venty latsaka erany : ny vato mizana hanindry, ny akotry hanindry? [2.558]
Traduction françaisePourquoi suis-je accablé par deux malheurs, comme une pièce de quatre-vingts centimes moins la soixante-douzième partie de la piastre? j' ai à porter le poids de la balance et celui des grains de riz. [2.415 #2636]
Interprétation françaiseSe disait d' un double malheur. [2.415 #2636]

Index