Entrée |
anaka
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Bara, Betsileo]
Zanaka [1.78]
|
| Teny mitovy tsy misy hafa amin' ny hoe zanaka, saingy tsy fampiasa afa-tsy amin' ireto fombam-pehezanteny manaraka ireto: a) raha misy mpamaritra anarana eo alohany: Efa lehibe anaka Razay ~ Maro anaka izy ~ Vao maty anaka Rabe. b) raha atao teny enti-miantso: Hendre tsara, anaka [1.1]
|
Explications en anglais | A child, the young of anything; any one treated with affection; an affectionate and respectful mode of address. Avia, anaka, Come, child. This word anaka is also always used in the provinces where zanaka would be used in Imerina. [Mal. anak.]
[1.2]
|
| A child [1.7]
|
Explications en français | Enfant, mon cher enfant: [1.8]
|
Exemples |
1 | " "Eny, anaka," hoy Rafotsibe, "fa misaotra anareo aho.
[2.293]
|
2 | Izao no teniko aminao anaka:
[2.324]
|
3 | Efa lehibe anaka izy Ravokatra:
[2.470]
|
4 | Nanana anaka i Neny tamin' iny taona nahafahako fanadinana iny.
[2.472]
|
|
Dérivés |
Article |
|