| serré |
boalaboala |
serré (état) ~ état serré, compact, dense; se dit des plantes ~ Terme horticole ; se dit des plantes semées trop serrées, qu'il faut éclarcir. Également pour le riz semé trop dense, quand on pratique le semis direct, sans pépinière préalable.^Merina |
didike |
serré ~ Bien attaché, garrotté, plus, serré, très |
fifia |
serré (état de celui qui est) ~ l'état de ce qui est sserré, de celui qui est retenu |
fahaporetana |
serré |
gejaina |
serré |
ginehy |
serré ~ serré, retenu, contraint |
gineja |
serré ~ serré, étreint, retenu, contraint |
ginaika |
serré ~ serré, lié fortement, retenu, contraint, violenté: Noginaiky ny lehibe ny tanim-bariko (Le chef m’a pris, retenu ma rizière) |
hidihidy |
serré (état de ce qui est) ~ serrement des dents, silence obstiné, paroles de colère; état de ce qui est serré, épais |
hatevenina |
serre (qu'on) |
hatevezina |
serre (qu'on) |
hizina |
serré |
aika |
serré (état de ce qui est) ~ l'état de ce qui est serré, compact; appel, convocation |
akombona |
serré |
kitroka |
serré |
lobolobo |
serré |
mifañisitse |
serré (être) ~ Etre serré, se pousser mutuellement, se presser en grand nombre |
mifanitsaka |
serré |
mifanizina |
serré |
mihamaifitse |
serré (devenir) ~ Devenir étroit, serré |
mihamatevina |
serré (devenir plus) ~ devenir plus serré, plus épais ; augmenter |
mihamikitike |
serré (devenir) ~ Devenir serré, fermé, s'attacher, se serrer solidement |
mihasere |
serré (devenir) ~ Devenir étroit, serré |
mihatere |
serré (devenir) ~ Devenir étroit, petit, serré, se rétrécir |
mihatevina |
serré (devenir plus) ~ devenir plus serré, plus épais ; augmenter |
mikitroka |
serré (être) ~ être serré, épais; s'obstiner; |
mamoretra |
serré ~ serré, comme des fruits ~ se dit des fleurs ou des fruits disposés en grappes serrés ou en épis |
mpigeja |
serre (ce qui se) |
mirakoke |
serré (être) ~ Etre embrassé, serré |
matetika |
serré ~ Serré, pas assez espacé. |
pamihy |
serre (celui qui) |
aporitra |
serre |
sere |
serré ~ Accablé, contraint, dans l' embarras, étroit, forcé, gêné, harcelé, obligé, pressé, serré - > barazy, didike, fihy, forose, gegoke, ifitse, kele, kenda, kisitse, koboke, kombo, letse, rakoke, sahira, sempotse, tere, tinjy, vesatse |
ety |
serré ~ étroit, serré |
tafafatratra |
serré (qui est) ~ qui est serré, bourré, tassé |
tafaika |
serré (qui s'est) ~ Qui s’est serré ; qui s'est réuni |
tangizina |
serré ~ état de ce qui est serré, pressé |
tere |
serré ~ Accablé, dans l' embarras, dans la peine, contraint, étroit, forcé, gêné, petit, serré, trait - > adala, ambaka, bada, gege, hemba, ifitse, kalaokalao, reberebe, revo, sahira, sañaña, sempotse, sere, sosotse, tanjeña, tinjy, vesatse |
tery |
serré ~ serré; étroit; exigu; en détresse |
toretra |
serré ~ serré; se dit des fruits nombreux d'un arbre ~ (adjectif, toute l'île). Se dit des fleurs ou des fruits très densément disposés, très serrés les uns contre les autres. |
tevina |
serré (état de ce qui est) ~ l'épaisseur, état de ce qui est serré, comme les plantes, les maisons, les cheveux |
voafia |
serré ~ Serré, exprimé, retenu |
voafihina |
serré ~ Serré, retenu, embrassé |
voafihy |
serré ~ Embrassé, retenu, serré |
voagehy |
serré ~ serré, retenu, contraint |
voageja |
serré ~ serré, étreint, contraint ~ serré, étreint, contraint |
voagaika |
serré ~ serré, lié fortement, retenu, contraint, violenté: Voagaika ny lehibe ny tanim-bariko (Le chef m’a pris, retenu ma rizière) |
voakoboke |
serré ~ Contacté, écrasé, pressé, serré |
voakombo |
serré ~ Fermé, serré |
voapiritse |
serré ~ Comprimé, étouffé, pressé, serré |
voapitike |
serré ~ Collé, serré |
voarakoke |
serré ~ Embrassé, serré |
voaety |
serré ~ Serré, rétréci |
voatere |
serré ~ Comprimé, forcé, serré, trait - > tinere |