Entrée | fihina | ||||||||||||||||||
Partie du discours | nom | ||||||||||||||||||
Explications en malgache | Fitazonana mafy amin' ny tanana tokana atao mikainkona na amin' ny tanana roa ampifandraisina mba tsy hahafahan' ilay voatana mikofoka. [1.1] | ||||||||||||||||||
Explications en anglais | A grasp, a clutch, seizure by both hands. See fehitra, fikitra, fina [1.2] | ||||||||||||||||||
A grasp, a grab, a clutching [1.7] | |||||||||||||||||||
Explications en français | Action de tenir, de retenir [1.3, 1.8] | ||||||||||||||||||
Action de serrer, d'embrasser [1.3] | |||||||||||||||||||
Dérivés |
| ||||||||||||||||||
Mots composés |
| ||||||||||||||||||
Mis à jour le 2023/08/27 |
![]() |