|
|
|
|

Entrée (1/3)1  koa
Partie du discours  2  conjonction [Liste complète]
Explications en malgache  3  [1.78] [Taisaka] indray, sy
4  [1.78] [Tanala] toa, toy : Iendan-draha misy koa olobe ahi-bare (gagan'ny fisiana toy ny olona be ava-vary)
5  [1.1] Teny miandoha fehezanteny ka ny heviny dia hoe "ary raha efa izany": Koa hoy Andriamanitra tamin' i Adama sy Eva
Teny eo aorian' ny teny iray hafa ka midika hoe: "fanampin' izany, mitovy amin' izany": Handeha koa aho raha mandeha ianao
Noho izany": Osa sy malemy izahay ry Tompo, koa ampio ny fahasoavanao
Teny fanao mialoha ny famaranankevitra rehefa voalaza ny antonanton' ny renin-kevitra sy ny zana-kevitra: Koa tsy ho very ve raha tahaka izany ny fombao-drazantsika? / Mety diso rehefa mety ho olombelona, ary ianao dia olombelona, koa amin' izany, mety diso ianao
Explications en anglais  6  [1.7] also, and so
Explications en français  7  [1.3#342, 1.8] et
8  [1.8] aussi, de plus
Mots composés 
Titres  15  Ikotofetsy sy Imahaka sy Tantara Malagasy hafa koa : nangonina sy nalaha-dRabezandrina ( )

Entrée (2/3)16  koa
Partie du discours  17  adverbe [Liste complète]
Explications en malgache  18  [1.78] [Bara] kosa

Entrée (3/3)19  koa
Partie du discours  20  nom
Explications en malgache  21  [1.1] Fianjerana mikororosy, fidabohana rehefa avy miendaka
Explications en français  22  [1.3#342] action de s'ébouler, de tomber par plaques en se détachant, en se décollant, comme le plâtrage, comme les croûtes des blessures de la gale
Dérivés 
23  Verbes actifs :
24  Verbes passifs :
25  Verbes relatifs :
26  Noms :
27  Adjectifs :

Anagrammes  28 

Mis à jour le 2025/01/21