|
|
|
|

Index

Proverbes : jereo

Proverbe 1Kapakapa vorombe sima : jereo aloha ny tena vao manenitra olona. [2.558 #1597]
Kapakapa, vorombe sima ; mba mijere tena vao manenitra olona. [2.415 #4867, 2.974 #445]
Kapakapa vorombe sima, mijere tena vao manenitra ny sasany. [1.1]
Interprétation malgacheEnti-milaza ireo olona masiaka sy tia tena, nefa mpanenitra ny hafa. [1.1]
Traduction françaiseOie au bec échancré, toute balafrée, regarde-toi toi-même avant de te moquer des autres. [2.415 #4867]
Taisez-vous, oie à bec fendu : regardez-vous vous-même avant de vous moquer des autres. [2.974 #445]
Interprétation françaiseParoles de mépris qui ne se disaient qu' aux enfants. [2.415 #4867]

Proverbe 2Lehibe mipetraka an-kianja : jereo ny manodidina. [2.415 #1640, 2.558 #119, 2.653 #1354]
Traduction françaiseGrands qui êtes assis au milieu de la place publique : regardez un peu ceux qui sont autour de vous. [2.415 #1640]
Interprétation françaiseOn a beau être maître de ses actes on ne peut pas tout se permettre. [2.415 #1640]

Proverbe 3Raha maharary aza ny tanana, jereo aloha ny kibo tsy misy hanina. [2.165]
Traduction françaiseQuand même la main vous fait mal, regardez d' abord votre ventre vide. [2.165]
Interprétation françaiseParole de consolation à l' adresse des laboureurs qui ont les mains écorchées d' avoir manié la lourde bêche indigène. [2.165]

Proverbe 4Vorompotsy mitaingina ery an-kazo vokoka : jereo ny aloha, todiho ny aoriana, ndrao voafitaka avy ao an-damosina. [2.415 #6136]
Traduction françaiseOiseau blanc sur un arbre courbé : regarde devant, regarde derrière, de peur d' être pris par derrière. [2.415 #6136]
Interprétation françaiseExcitation à la prudence, à la vigilance, à l' examen. [2.415 #6136]

Proverbe 5Voron-tsaporetika, papango didimaso : jereo aloha ny tena vao manenitra ny hafa. [2.558 #5048]
Voron-tsaporetika, papango didimaso, ka jereo aloha ny tena vao manenitra ny sasany. [2.165 #2049]
Traduction françaiseDes oiseaux qui s' éparpillent, un papangue (oiseau de proie) aux yeux chassieux: examinez-vous vous-même avant de railler les autres. [2.165]

Index