Index |
| ||||||||||||||||||||
Proverbes : fia-pary | |||||||||||||||||||||
Proverbe 1 | Ifandrombaham-bitsika, hoatry ny fia-pary amoron-dalana. [2.415 #2188]
Ifandrombaham-bitsika ohatra ny fia-pary amoron-dalana. [2.653, 2.165] Ifandrombaham-bitsika toy ny fia-pary amoron-dalana. [2.558] | ||||||||||||||||||||
Traduction française | Les fourmis se les disputent comme les restes de canne à sucre au bord du chemin. [2.415 #2188]
Que les fourmis s' arrachent, comme un morceau de canne à sucre sucé au bord du chemin. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Interprétation française | Se disait des biens qu'on se dispute ; autre sens : tout le monde l' accable. [2.415 #2188] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 2 | Ny teny marina ohatra ny fia-pary, ka na lava aza, tsy lany hamamiana. [2.165]
Ny teny marina ohatra ny fia-pary lava : tsy lany Ny teny marina ohatra ny fia-pary lava: tsy lany hamamiana. [2.653] Ny teny marina ohatra ny fia-pary lava vany, ka na lava aza tsy lany hamamiana. [2.558] | ||||||||||||||||||||
Traduction française | Les paroles sages sont comme la canne à sucre qu’on ne cesse de sucer: la saveur n'en peut être épuisée. [2.974 #203]
Les paroles vraies sont comme la canne à sucre que l'on mâche: quoiqu' elle soit longue, elle est douce partout. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Index |
| ||||||||||||||||||||
![]() |