Index |
| ||||||||||||||||||||
Proverbes : fahafatesana | |||||||||||||||||||||
Proverbe 1 | Alohantsika ny fahavalo, aoriantsika ny fahafatesana. [2.415 #406] | ||||||||||||||||||||
Traduction française | Devant nous l' ennemi, derrière nous la mort. [2.415 #406] | ||||||||||||||||||||
Interprétation française | Les fuyards étaient brûlés vifs d'après une loi portée par Radama I à Sahafa près d' Ambohimanga alors que toute l'armée y était réunie ; une pierre élevée à Sahafa commémore cette loi ; jusque-là les fuyards pouvaient être réduits en esclavage avec leur famille, et leurs biens confisqués. [2.415 #406] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 2 | Lalana kizo tokana ny fahafatesana. [2.415 #2861] | ||||||||||||||||||||
Traduction française | La vie n'a qu' une issue : la mort. [2.415 #2861] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 3 | Ny fahafatesana no hetra iombonana amin' ny Andriana. [2.558 #2941] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 4 | Ny fahafatesana toy ny zara hetra. [2.558 #2942]
Ny fahafatesana tsy mba heloka, fa zara hetra. [2.165 #2097, 2.415 #2894, 2.653 #2203] | ||||||||||||||||||||
Traduction française | La mort n' est pas un crime, c' est une part d' impôt. [2.165 #2097]
La mort n’est pas un crime mais un tribut universel. [2.974 #162] La mort n'est pas une faute, c' est un tribut à payer et dont chacun à sa part. [2.415 #2894] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 5 | Ny fahafatesana zara hetra tsy azon-kavana soloana. [2.558 #2943] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 6 | Ny sanatria tsy mahafefy loza, ny halady tsy mahafaka ny fahafatesana. [2.558 #3240]
Ny sanatria tsy mahafehy ny loza; ny halady tsy mahafaka ny fahafatesana. [2.415 #2908, 2.653 #2413] | ||||||||||||||||||||
Traduction française | Le mot : Dieu nous préserve, ne peut pas enchaîner le malheur, les excuses ne préservent pas de la mort. [2.415 #2908] | ||||||||||||||||||||
Interprétation française | C' est inéluctable. [2.415 #2908] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 7 | Ny varotra no isafidianana, fa ny fahafatesana zara hetra | ||||||||||||||||||||
Proverbe 8 | Tampoka ela nikasana, toy ny fahafatesana. [2.653 #2988, 2.974 #171] | ||||||||||||||||||||
Traduction française | Comme la mort : décision prise de longtemps et soudain réalisée. [2.974 #171] | ||||||||||||||||||||
Index |
| ||||||||||||||||||||