Entrée (1/5) | 1 diso |
Partie du discours | 2 adjectif |
Explications en malgache |
3 [1.1] Tsy marina: Diso izany filazanao izany Meloka: Diso tamin-drainao ianao namaly boraingona azy Tsy nahatratra: Diso fidirana Ilita ka voasazy ~ Diso rasa ianao ka ny taolana sisa ho anao ~ Diso fanantenana izy ka nitoloko Tsy nahita, tsy sendra: Tratra aoriana loatra ianao ka diso azy Tapaka, tsy tonga: Diso hadimiana ianao nandritra ny volana Lavo tamim-pitondmn-tena: Diso tamin' izany tovolahy nanangoly azy izany, hono, i Bako Maty: Ireo dimy ireo ihany ve ny zanakareo ~ Ireo no velona fa nisy roa diso, tompoko Loatra: Diso masaka ireto voankazo ireto ka efa misy simba. |
Explications en anglais |
4 [1.2] wrong, mistaken, in error, guilty, absent, missing. Used also in speaking of the death of the relatives of the sovereign. It governs the accusative case in the sense of missing some one, as: diso azy aho 5 [1.7] wrong; absent; lacking |
Explications en français |
6 [1.8] qui a tort; absent, manquant; faute |
Dérivés |
|
Analogues | 11 tsontsa, solafaka, lavo |
Mots composés |
|
Titres |
37 Diso fetsy (Rakoto Odeam) 38 Ifaralahy diso fangataka (Razam-be) |
Proverbes | 39 Proverbes contenant le mot diso |
Entrée (2/5) | 40 diso |
Partie du discours | 41 nom |
Explications en malgache |
42 [1.1] Tsy fanaharan-dalana ara-pitsipika: Be diso ny lahatsoratrao |
Explications en anglais |
43 [1.2] an error, failure |
Explications en français |
44 [1.8] faute |
Mots composés |
|
Entrée (3/5) | 48 diso |
Partie du discours | 49 verbe actif |
Explications en malgache |
50 [1.78] [Bara]
mikisaka, mifindra toerana |
Entrée (4/5) | 51 diso |
Partie du discours | 52 adjectif |
Explications en malgache |
53 [1.78] [Sihanaka]
maty (olona) |
Entrée (5/5) | 54 diso |
Partie du discours | 55 Non spécifié |
Explications en anglais |
56 [1.2] |
Dérivés |
|
Anagrammes | 60 |
Mis à jour le 2025/01/21 |