|
|
|
|

Entrée (1/4)1  antsa
Partie du discours  2  nom
Explications en malgache  3  [1.78] [Bara, Tanosy] Hira
4  [1.1] Hira fankalazana sy fiderana ny fiandrianan' ny mpanjaka na fihobiana ny mpandresy an' ady avy niantafika
Explications en anglais  5  [1.2, 1.7] chanting
6  [1.2] a mode of singing by the attendants on the sovereign.
7  [1.7] singing
Explications en français  8  [1.8] chant
9  [1.68] [Vezo] Chanson, chant de louange
10  [1.405] [Sakalava-Mayotte] chant, musique
Exemples  11  Velona ny antsa eo an-kianjan' ny famorana. [2.606#167]
Vocabulaire  12  Musique: (en général)
Dérivés 
13  Verbes actifs :
14  Verbes passifs :
15  Verbes relatifs :
16  Noms :
17  Adjectifs :
Mots composés 
Titres  20  Antsa (Rabemananjara Jacques)
21  Antsam-pitiavana (Razakandraina Jean Verdi Salomon)

Entrée (2/4)22  antsa
Partie du discours  23  nom
Explications en malgache  24  [1.78] [Tambahoaka] tsininy
25  [1.78] [Betsimisaraka] tsiny, kilema
Explications en anglais  26  [1.2] [Provincial] defect, fault, imperfection. See tsiny, adidy
Explications en français  27  [1.68] [Vezo] Compassion, miséricorde, pitié

Entrée (3/4)28  antsa
Partie du discours  29  adjectif
Explications en français  30  [1.68] [Vezo] Charitable, compatissant, humain, miséricordieux, philanthrope
Dérivés 
31  Verbes actifs :
32  Noms :

Entrée (4/4)33  Antsa
Mots élémentaires  34  antsa
Partie du discours  35  nom propre (titre de livre) [Liste complète]
Vocabulaire  36  Littérature
Auteur  37  Rabemananjara Jacques
Editions  38  , 1948

Anagrammes  39 

Mis à jour le 2025/01/21