|
|
|
|

Entrée (1/4)1  antsa
Partie du discours  2  nom
Explications en malgache  3  Hira [Bara, Tanosy] [1.78]
4  Hira fankalazana sy fiderana ny fiandrianan' ny mpanjaka na fihobiana ny mpandresy an' ady avy niantafika [1.1]
Explications en anglais  5  chanting [1.2, 1.7]
6  a mode of singing by the attendants on the sovereign. [1.2]
7  singing [1.7]
Explications en français  8  chant [1.8]
9  Chanson, chant de louange [Vezo] [1.68]
10  chant, musique [Sakalava-Mayotte] [1.405]
Exemples  11  Velona ny antsa eo an-kianjan' ny famorana. [2.606#167]
Vocabulaire  12  Musique: (en général)
Dérivés 
13  Verbes actifs :
14  Verbes passifs :
15  Verbes relatifs :
16  Noms :
17  Adjectifs :
Mots composés 
Titres  20  Antsa (Rabemananjara Jacques)
21  Antsam-pitiavana (Razakandraina Jean Verdi Salomon)

Entrée (2/4)22  antsa
Partie du discours  23  nom
Explications en malgache  24  tsininy [Tambahoaka] [1.78]
25  tsiny, kilema [Betsimisaraka] [1.78]
Explications en anglais  26  defect, fault, imperfection. See tsiny, adidy [Provincial] [1.2]
Explications en français  27  Compassion, miséricorde, pitié [Vezo] [1.68]

Entrée (3/4)28  antsa
Partie du discours  29  adjectif
Explications en français  30  Charitable, compatissant, humain, miséricordieux, philanthrope [Vezo] [1.68]
Dérivés 
31  Verbes actifs :
32  Noms :

Entrée (4/4)33  Antsa
Mots élémentaires  34  antsa
Partie du discours  35  nom propre (titre de livre) [Liste complète]
Vocabulaire  36  Littérature
Auteur  37  Rabemananjara Jacques
Editions  38  , 1948

Anagrammes  39  Antsa, antsa, natsa, santa, satan-, tsana

Mis à jour le 2023/10/19