|
|
|
|

Entrée (1/2)1  aba
Partie du discours  2  nom
Explications en malgache  3  [1.78] [Taifasy, Taimoro, Taisaka, Bara, Sakalava, Tanosy] ray
4  [1.78] [Bara] rangahy na fiantson'ny vehivavy ny lehilahy
5  [1.78] [Betsileo] dada, teny fanajana mahasolo ny letsy na tompoko: Izay ary aba ro i ko... (Izay ary tompoko no izy ka..) ~ Aia roa iabako Daleva iñy: Aiza re i Dada Raleva iny)
6  [1.78] [Tandroy] ray: Hoaia h'iheo aba?
7  [1.1] teny fahita indrindra amin' ny fitenim-paritra, mitovy hevitra amin' ny hoe: dada, kaky: Ey, abako be, hoy Iboina tamin-dRanakombe, izaho no izy
Explications en anglais  8  [1.2] Father, chiefly used by children.
9  [1.7] [Provincial] father
Explications en français  10  [1.3] Mot venant des provinces ; peu usité en hova, et employé à la place de dada, ikaky
11  [1.8] [Provincial] père
Exemples  12  Hono, Paritra, nankaiza i aba? [2.285]
13  Fa hoy kosa Itiahita hoe : "Milomanosa hianao, aba, milomanosa hianao, aba; [2.69]
Vocabulaire  14  Rapports: famille
Morphologie 
15  Simple :
Synonymes  16  ada, baba, dada, iaba, ikaky, ray
Mots composés 

Entrée (2/2)19  Aba
Partie du discours  20  nom propre (biblique) [Liste complète]
Explications en anglais  21  [2.996] Abba
Explications en français  22  [2.996] Abba
Exemples  23  [2.996]
Vocabulaire  24  Ecritures Saintes
Citations bibliques  25  Chapitres et versets citant Aba
Article  26  Randzavola: Aba ao amin' ny Baiboly

Mis à jour le 2024/12/10