Index |
|
|
|
Proverbes : pizina
|
|
|
Proverbe 1 | Aza pizina ny teny fa manana elatra, ka raha pizina manidina. [2.415 #3559, 1.1]
|
Interprétation malgache | Enti-milaza ny tsy tokony hanaitairana ny teny ataon' ny olona, fa raha taitra eo, dia very ny fitohizan' ny teny. [1.1]
|
Traduction française | N' arrêtez pas la parole car elle a des ailes, et si vous l' arrêtez, elle s' envole. [2.415 #3559]
|
Interprétation française | Ne troublez par l' orateur, car il s'arrêterait dans son discours. [2.415 #3559]
|
|
|
Proverbe 2 | Ny teny haolo, ka raha pizina lasa any an-Tsakalava. [2.653, 2.415]
Ny teny haolo, ka raha tairina lasa any an-Tsakalava. [2.415 #3601, 2.653]
|
Traduction française | La parole est farouche et vagabonde comme les boeufs sauvages : si on l' effarouche ou si on la trouble elle s' en va dans le pays des Sakalava. [2.415]
|
Interprétation française | La région des Sakalava était me région où il y avait beaucoup de boeufs sauvages ; le sens du proverbe est qu' un orateur troublé dans son discours, perd le fil de ses pensées. [2.415]
|
|
|
Index |
|
|