Index |
|
|
|
Proverbes : valavo
|
|
|
Proverbe 1 | Valavo Ampasimbola : velon’ ny fanahiny. [1.147 #V65]
|
|
|
Proverbe 2 | Valavo ho velona am-barangaran-davaka. [1.147 #V58]
|
|
|
Proverbe 3 | Valavo ho velona, anjon-davañy. [2.165]
|
Interprétation malgache | Voalavo no velona, akaiky ny lavany. [2.165]
|
|
|
Proverbe 4 | Valavo lahy mitakonjevoña: feno ñy lailainy foaña. [2.165]
|
Interprétation malgache | Voalavo lahy mitondra zevona: feno ny lailainy foana. + Zevona: volo (hazo) vao maniry izay malailay mihitsy raha raisina. [2.165]
|
|
|
Proverbe 5 | Valavo lahy nilomany riaka, velona tsisy hiravo, maty tsisy hitserika. [1.147 #V62]
|
|
|
Proverbe 6 | Valavo lahy tsy namian-deona : ampiana mahafotsy, tsy ampiana mahafotsy. [1.147 #V60]
|
|
|
Proverbe 7 | Valavo nanandran-tsira ; lah' manindroa omban’ aty latsaka. [1.147 #V57]
|
|
|
Proverbe 8 | Valavo nirangotim-piso : tsy maty fa fohafoha volo. [1.147 #V64]
Valavo nirangotim-piso: tsy maty fa lava volo. [2.165]
|
Interprétation malgache | Voalavo norangotin-tsaka: tsy maty fa lava volo (mahia koa). [2.165]
|
|
|
Proverbe 9 | Valavo nitakon-jevona : feno lainy foana. [1.147 #V61]
|
|
|
Proverbe 10 | Valavo nitety amandotra : tsy mbola dila ny lohany ka mikiokioka. [1.147 #V63]
Valavo nitety amandotra: tsy mbola dila ñy lohany koza ka mikiokioka. [2.165]
|
Interprétation malgache | Voalavo nitety mandotra: tsy mbola afaky ny lohany akory ka mikiakiaka. [2.165]
|
|
|
Proverbe 11 | Valavo tokana tsy mikirintsana, zaza maty reny tsy minono. [1.147 #V59]
|
|
|
Index |
|
|