Entrée (1/3) | 1 nay |
Partie du discours | 2 interjection [Liste complète] |
Explications en malgache |
3 Tapaka farany amin' ny teny hoe "Inay", enti-milaza nenina amin' ny nanaovana na tsy nanaovana zavatra iray efa lasa, na faniriana manao dia mianotra momba ny toe-javatra efa raikitra: Nay aho tsy nahalala iny olona iny na oviana na oviana! [1.1] |
Explications en anglais |
4 an expression of like or dislike, gladness, or astonishment. [1.2] |
Analogues | 5 toy izay, tahaka izay |
Entrée (2/3) | 6 nay |
Partie du discours | 7 adverbe [Liste complète] |
Explications en anglais |
8 not [Provincial]
[1.2] |
Entrée (3/3) | 9 -nay |
Partie du discours | 10 pronom [Liste complète] |
Explications en malgache |
11 Mpisolo anarana misolo olona fanao tovana, entin'ny olona maro milaza izay azy na izay ataony, tsy iombonany amin'ny olona iresahany: Tranonay, vohitray. / Aza matahotra ianao fa vitanay telo lahy io. [1.1] |
Explications en anglais |
12 Our, ours; by us. Not including the person addressed. Compare -ntsika@mg.pn. Rainay [ray]. Our father. Alefanay [lefa]. Set free by us. 13 When added to trisyllabic words ending in -ka or -tra, the n is rejected. Satrokay [satroka]. Our hat. Fantratray [fantratra]. Known by us. 14 -ay: contraction of -nay after words ending in -ka or -tra, as satrokay, our hat; fantatray, known by us. [1.2] 15 our; done by us (exclusive) [1.7] |
Explications en français |
16 Suffixe, excluant les personnes à qui l'on parle. Notre, nos, de nous, par nous. Ny tranonay: notre maison. Hiatnay: vu par nous. Amboninay: au-dessus de nous. [1.3] 17 Nos, de nous, par nous (exclusif). [1.5] 18 à nous, notre; fait par nous (exclusif). [1.8] |
Morphologie |
|
Analogues | 20 ay, izahay, anay |
Tableaux et planches |
21 Tous les pronoms |
Anagrammes | 22 ain, ani, an' i, any, añy, ina, ~ina, i~na, -nay, nay, nia |
Mis à jour le 2020/07/31 |