Entrée | 1 mangarom-bava |
Mots élémentaires | 2 mangarona, vava |
Partie du discours | 3 locution |
Explications en malgache |
4 [1.1] mampiditra ny tanana ao anaty vava maka fanahy: milaza teny vitsivitsy izay toa sintonina indray, ka ny tetehina amin' izany dia ny hitenenan' ilay iresahana betsaka |
Explications en anglais |
5 [1.7] to ask prying and indiscreet questions |
Explications en français |
6 [2.415.fr#6452] L' homme confus met les doigts dans sa bouche. Geste ordinaire de confusion 7 [1.8] poser des qestions indiscrètes |
Mis à jour le 2024/12/07 |