|
|
|
|

Entrée1  mandevin-tsaina
Partie du discours  2  locution
Explications en malgache  3  [1.1] tsy be teny amin' izay heviny fa mangina tanteraka; manafina, tsy milaza izay heviny; mody adala ka miseho ho tsotra be nefa fangoloka
Explications en anglais  4  [1.7] to be laconic, to conceal one's opinion, to be non-comittal
Explications en français  5  [2.415#6509] Enterrer son esprit. Se disait de ceux qui refusent de donner leur avis ; se disait aussi de ceux qui agissent avec ruse et duplicité.
6  [1.8] être laconique, cacher ses sentiments, cacher ses pensées
Mots élémentaires  7  mandevina, saina

Mis à jour le 2024/12/07