|
|
|
|

Index

Proverbes : antsoina

Proverbe 1Imanga no nantsoina ka ako no namaly. [1.62 #37]
Imanga no nantsoina ka Iako no namaly. [2.558 #1421]
Interprétation malgacheTsy izay nampoizina na nantenaina no miseho fa zavatra hafa mihitsy. [1.62 #37]

Proverbe 2Izay miantso ny hafa manalina andro, fa ny havana tsy antsoina no manoina. [2.415 #1085]
Miantso ny hafa manalin' andro, ary ny havana tsy antsoina no manoina. [2.415]
Sasatra miantso ny hafa, ka ny havan-tsy antsoina no avy manatona. [2.558 #3861, 2.653 #2880, 2.415]
Traduction françaiseCelui qui appelle un étranger perd son temps ; ce sont les parents qu' il n' a pas appelés, qui répondent à l' appel. [2.415 #1085]
On s' est fatigué à appeler des étrangers et ce sont les parents qu' on n' appelait pas qui sont venus. [2.415 #5228]
Interprétation françaiseLes parents valent mieux que les plus intimes amis ; ces paroles proverbiales sont les paroles de soumission de certains parents du roi Andrianampoinimerina. [2.415 #5228]
Paroles prononcées par certains parents du roi Andrianampoinimerina, qui avaient d' abord refusé leur soumission, mais vinrent ensuite se soumettre en tenant ce langage ; passées en proverbe, elles se disaient de ce qui, dans leurs difficultés, laissaient de côté leurs parents pour faire appel aux étrangers. [2.415]

Proverbe 3Tsy mety raha hiasa mandositra antsoina, fa nony mahavokatra mamaha hetra. [2.558 #4586]

Index