|
|
|
|

Entrée (1/4)1  manga
Partie du discours  2  adjectif
Dérivés 
3  Verbes actifs :
4  Verbes passifs :
5  Verbes relatifs :
6  Noms :
7  Adjectifs :
Tous les mots composés  8  33 mots contenant manga
Explications en malgache  9  [1.1] Sora-javatra na volon-doko fitambaran' ny maitso sy ny vony; volon-dokon' ny lanitra tsy misy rahona: Manga ny habakabaka
Explications en anglais  10  [1.7] blue
Explications en français  11  [1.8] bleu
Exemples  12  [2.470] Mihatanora volo amin' ny taho ny ravinkazo, tsy mena mitaha amin' ny lanitra manga.
Hypéronyme 
Co-hyponymes 
Tableaux et planches  111  Les Couleurs

Entrée (2/4)112  manga
Partie du discours  113  adjectif
Tous les mots composés  114  26 mots contenant manga
Explications en malgache  115  [1.1] Tsara, mahafinaritra: Manga ny dia ~ Manga feo izany raha mpihira
Ambony, malaza: Tsara horaketina ny tantaran' ny olo-mangan' ny firenena
Explications en anglais  116  [1.7] beautiful, excellent
Explications en français  117  [1.8] beau, excellent

Entrée (3/4)118  manga
Partie du discours  119  adjectif
Tous les mots composés 
Explications en malgache  121  [1.78] [Sihanaka] dia

Entrée (4/4)122  manga
Partie du discours  123  nom
Tous les mots composés 
Explications en malgache  127  [1.1] Karazan-kazo mamoa midoroboka misy voany maitso manopy vony rehefa masaka, izay mamy be mpankafy. Misy karazany maro ny manga: manga lava: lavalava ny voany; manga vato: tsy mba misy hozatrozatra ny voany; manga vato voasary: manga vato miendri-boasary; manga volomparasy: volomparasy ny volon' ny voany rehefa masaka; manga vory: manga boribory kely mamy aoka izany; manga eso: manga mamy avy any avaratra; mangan' omby: manga vaventy be faroratra tsy dia manao ahoana ny tsirony
Explications en anglais  128  [1.7] the mango tree; its fruit
Explications en français  129  [1.8] le manguier; son fruit
130  [1.196] (du français : mangue ou de anglais : mango). Mangifera indica L. (Anacardiaceae). Le nom malgache désigne à la fois l'arbre, le manguier, et son fruit : la mangue. Outre des fruits qui fournissent un aliment apprécié et sont utilisés aussi pour faire des boissons alcooliques et de l'alcool, on a utilisé autrefois les noyaux, riches en tannin, pour préparer des encens ferro-tanniques (Grandidier). L'écorce est administrée en décoction aux malades atteints d'affections vénériennes (akohofotsy et angatra) d'après Descheemaeker, Le bois du manguier est peu utilisé, on en fait cependant des mortiers pour décortiquer le riz, considérés comme peu solides, de basse qualité. Les Malgaches distinguent par des noms particuliers certaines variétés. La mangue ordinaire, dont la chair contient beaucoup de fibres, s'appelle manga vasoka, une variété à petits fruits sans fibres appelée manga vato est cultivée sur les hauts plateaux. La variété borabe encore dite « mangue auguste », à gros fruits sans fibres, excellente, doit être greffée sur manguier ordinaire et ne supporte que le climat de la côte. Elle est peu répandue. Il ne faut pas confondre avec ces noms, ceux qui désignent les mangues en fonction de leur degré de maturité. Les Tsimihety semblent avoir été les premiers à distinguer ces stades d'évolution qui sont : [Merina]
131  [Betsileo]
132  [Betsimisaraka] ° - gavoloha pour la mangue encore très verte consommée seulement macérée dans le vinaigre ou d'autres aromates,
° - menapina le stade suivant où l'on commence à la manger en nature,
° - betampano presque mûre,
° - masaka : mûre à point.
Vocabulaire  133  Botanique: arbre
134  Botanique: fruit
Nom scientifique 
Citations  136  Textes citant manga
Illustrations 
137  138 

Anagrammes  139  manga, nagam

Mis à jour le 2025/08/10