Mots
Noms
Symboles
Dialectes
Vocabulaires
Parties du discours
Racines
Dérivés
Proverbes
Toponymie
Dictionnaires
Grammaires
Articles
Planches et Tables
Illustrations
Bibliographie
Webliographie
Page d'accueil
Collaborateurs
Questions
Changements
|
|
|
|
labas
any
là-bas, à, vers
[
Deschamps 1936
]
aroa
là-bas
[
Deschamps 1936
]
là-bas, bien loin, pas visible
[
Hallanger 1974
]
arôho
là-bas
[
Rakotosaona 1975
]
arỳ
là, là-bas, désigne une chose éloignée ou qu’on ne voit pas
[
Abinal 1888
]
là-bas (loin, pas visible)
[
Hallanger 1974
]
arỳ ho arỳ
plus loin, un peu plus loin, par là-bas
[
Abinal 1888
]
eny
là-bas, vers, à
[
Deschamps 1936
]
là-bas, pas bien loin, visible
[
Hallanger 1974
]
erỳ
là-bas assez loin, visible
[
Hallanger 1974
]
reroy
Celles-là, ces, ceux-là, là-bas, voilà. (Loin, marque du pluriel) - > iñe, inge, ingo, inty, io, irao, irao, ite, njeroa, njoa, ntia, oñe, rao, reñe, reroa, retike, reto, roa, roy, tia, tike
[
Poirot & Santio: Vezo
]
teny
terỳ
tety