|
|
|
|

Entrée (1/6)1  boka
Partie du discours  2  nom ou adjectif
Explications en malgache  3  [1.1] aretina mandrakotra fery mirofotra ny tena manontolo, manombaka amin'ny tanana sy ny tongotra. (Amin'io hevitra io anefa, dia ny teny habokana no mazàna ampiaisaina, fa ny hoe boka dia enti-milaza ny olona mararin'io aretina io, izay atao hoe marary hoditra): Maro ankehitriny ny trano itsaboana ny boka.
Explications en anglais  4  [1.2, 1.7] a leper
scabby, as applied to sheep and the bark of trees, etc.
5  [1.2] leprosy [Arab bahak ?]
Explications en français  6  [1.3, 1.5, 1.8, 1.6] lépreux
7  [1.6] [Tanala] lèpre
Explications en italien  8  [1.18] lebbroso
Explications en allemand  9  [1.56] Leprakranke
leprakrank
Exemples  10  [2.499] Nivikiviky ery ny famindrany fa hay tsy boka akory, fa nody boka fotsiny!
11  [2.48] Raha boka mbola tsy mondry fa mbola matevitevina ny tarehy ny, asiana famalanam-boka
Vocabulaire  12  Santé
Dérivés 
13  Verbes actifs :
14  Verbes passifs :
15  Verbes relatifs :
16  Noms :
17  Adjectifs :
Mots composés 
Phytonymes 
Toponymes 
Proverbes  28  Proverbes contenant le mot boka
Article  29  Randzavola: boka ao amin' ny Baiboly (=> aretina)

Entrée (2/6)30  boka
Partie du discours  31  adjectif
Explications en anglais  32  [1.2] [Provincial] exhausted, spent, spoiled, worn out, tasteless, insipid, unsavoury; proved to be false; to have lost one's title, position, or honour
Explications en français  33  [1.3#85] Qu’on déprécie, qu’on avilit, qu’on vilipende
Dérivés 
34  Verbes passifs :
35  Noms :
Mots composés 

Entrée (3/6)37  boka
Partie du discours  38  nom
Explications en malgache  39  [1.1] [Sakalava] ny atin'ny voan'ny lombiry fanao amin'ny zanatsirika

Entrée (4/6)40  boka
Partie du discours  41  adjectif
Explications en malgache  42  [1.78] [Bara] matsatso, kivy
43  [1.78] [Tanosy] Matsatso
Explications en français  44  [1.19] [Tankarana] saumâtre (eau) ; douce (eau).
45  [1.196] Ce mot a aussi le sens de fade, sans goût. Revoir à la lumière de ces deux significations, les mots boka à bokavavy dans la première partie. [Sakalava]
Mots composés 

Entrée (5/6)47  boka
Partie du discours  48  nom
Explications en malgache  49  [1.1] [Sakalava] tandroka tsentsenana volovolon-javatra na vovo-kazo atao fandrehetana paik'afo
50  [1.13] vohavoha azo avy amin'ny vatan'akondro
Explications en anglais  51  [1.2] bokaka
Explications en français  52  [1.13] amadou tiré du bananier
Vocabulaire  53  Botanique: (en général)
Synonymes  54  bokaka

Entrée (6/6)55  boka
Partie du discours  56  nom
Explications en français  57  [1.196] (de l'adjectif boka : rugueux, pourvu d'aspérités, quand il s'agit des plantes ; le même mot veut dire lépreux quand il s'agit de l'homme). Nom donné à diverses plantes ayant des tiges ou des fruits verruqueux ; ainsi qu'à d'autres plantes dont les fruits adhèrent facilement aux vêtements par leurs aspérités. Ce sont surtout : 1. (sak.) Marsdenia verrucosa Decne. (Apocynaceae) souvent distingué sous le nom de bokabe ci-dessous.
Calopyxis eriantha Tul. (Combretaceae). [Mahafaly]
Heteropogon contortus (L.) P. Beauv. ex Roem. & Schult. (Poaceae). [Tanosy]
58  [1.196] (Nom des plantes dont les fruits sont cloisonnés, les graines séparées par des cloisons ; notion d'isolement). D'après J. M. Estrade, le Tromba (1977) p. 157, on porte de tels fruits sur soi lorsqu'on veut éviter d'être recruté comme soldat. [Taifasy]
Vocabulaire  59  Botanique
Mots composés 
Nom scientifique 

Anagrammes  63  bako, boka, kabo, kabo-, koba

Mis à jour le 2025/05/13