Index |
| ||||||||||||||||||||
Proverbes : elanelana | |||||||||||||||||||||
Proverbe 1 | Elanelan-tsoratra toa tamotamo. [2.558 #1028] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 2 | Latsaka anelanelany hoatry ny kaka. [2.415 #2606]
Latsaka anelanelany ohatra ny kaka. [2.653, 1.1] Latsaka an' elanelany tahaka ny kaka. [2.558 #1755] Latsaka anelanelany toy ny kaka. [2.165 #1009] | ||||||||||||||||||||
Interprétation malgache | Sendra fahasahiranana manery andaniny roa avy. [1.1] | ||||||||||||||||||||
Traduction française | Placé entre deux maux comme la parcelle de nourriture placée entre les dents. [2.415 #2606]
Pris des deux côtés comme un coin. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Interprétation française | Se disait d'une situation inextricable. [2.415 #2606] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 3 | Mason' akoho ditsika : ny elanelana mpanala ditsika. [2.415 #5521] | ||||||||||||||||||||
Traduction française | Yeux de coq aveuglés par la poussière : les arbitres enlèvent la poussière. [2.415] | ||||||||||||||||||||
Interprétation française | Se disait des arbitres et médiateurs. [2.415 #5521] | ||||||||||||||||||||
Proverbe 4 | Ny hatezerana misy famavany, ny hafaliana misy elanelany. [2.415 #5298, 2.653 #2254] | ||||||||||||||||||||
Traduction française | La colère a des noeuds et la joie a des intervalles. [2.415] | ||||||||||||||||||||
Interprétation française | Il y a des intermittences. [2.415] | ||||||||||||||||||||
Index |
| ||||||||||||||||||||