|
|
|
|

repousse   
fanipakipaka repoussé (ce/celui qui mérite d'être)
ahifika repoussé ~ qu'on rejette d'une manière brusque, qu'on repousse
akifakifaka repousse (qu'on) ~ à jeter, à repousser par côté ~ qu'on repousse en secouant; qu'on rejette brutalement, brusquement
kifakifaina repoussé ~ qu'on repousse par côté; qu'on chasse
akipakipaka repousse (qu'on) ~ Qu’on chasse, qu’on repousse
akipika repousse (qu'on) ~ à rejeter en secouant, qu'on repousse: Aza akipika eto amiko ny rano amin’ ny lambanao (Ne secouez pas sur moi l'eau de votre lamba) ~ Hakipiko ity zaza kely ity, raha tsy zaka tenenina (Je vais jeter au loin ce petit enfant, s'il n’écoute pas les réprimandes)
kotrofony repousse (une) ~ « Rejetons, repousses des herbes qu'on a brûlées » (Malzac). Ramifications, repousses, rejets (Firaketana Malagasy).^Merina
ailika repousse (qu'on) ~ qu'on repousse à une certaine distance
mondra repousse (une) ~ plant, repousse
mpanipakipaka repousse (celui qui)
sanatriavina repoussé ~ qu'on repousse
tsinipaka repoussé
tsipahina repousse (qu'on)
voakifakifaka repoussé
voakipika repoussé
voateñateña repoussé 
voatsipaka repoussé