|
|
|
|

Entrée (1/5)1  fahatelo
Radical  2  telo
Partie du discours  3  adjectif
Explications en malgache  4  Mitana ny laharana manaraka ny faharoa: Alarobia ny andro fahatelo amin' ny herinandro [1.1]
Explications en français  5  le troisième [1.3]
Mots composés 

Entrée (2/5)8  fahatelo
Radical  9  telo
Partie du discours  10  nom
Explications en malgache  11  Halavan-drefy mitovy amin' ny refy telo na mamaky tratra inenina [1.1]
Explications en français  12  trois brasses [1.3]
Vocabulaire  13  Espace

Entrée (3/5)14  fahatelo
Radical  15  telo
Partie du discours  16  nom
Explications en anglais  17  an enemy, an antagonist, lit. the third. It gets its meaning (an enemy) from certain arrangements in the sikidy divination. Fahatelobe is also used. [1.2]
Explications en français  18  terme de Sikidy: ennemi, adversaire [1.3]
Vocabulaire  19  Religions, Croyances

Entrée (4/5)20  fahatelo
Radical  21  telo
Partie du discours  22  nom
Explications en anglais  23  the third person in rank in a Sakalava principality. First, the Prince (zanak' andriana), second, the chief minister (manantany ), and third, the deputy minister (fahatelo). [1.2]
Explications en français  24  ceux qui suivent le manantàny (premier ministre) dans l'ordre de noblesse chez les Sakalava. [Tankarana] [1.19]

Entrée (5/5)25  fahatelo
Radical  26  telo
Partie du discours  27  nom
Explications en malgache  28  Ny vavy, ny ao an-kohonana [1.1]
29  rahalahy, namana, anabavy, etc... (Tsy mba fiteny Bara akory fa tenin’ombiasa ihany) [Bara] [1.353#62]

Mis à jour le 2023/07/01