Entrée (1/5) | 1 sale |
Partie du discours | 2 nom |
Explications en français |
3 Action de mettre près du feu pour boucaner, de rôtir, de sécher le poisson à la manière vezo, de suspendre - > ende, hanto, maike, rada, radorado, raviravy, sampe, tampake, tane [Vezo]
[1.68] |
Dérivés |
|
Entrée (2/5) | 8 sale |
Partie du discours | 9 nom |
Explications en malgache |
10 fivarotana, varo-mora [1.17] |
Entrée (3/5) | 11 sale |
Partie du discours | 12 adjectif |
Explications en malgache |
13 maloto, ngerona, misotisoty, mikesonkesona, voretra, vetaveta [1.9] |
Entrée (4/5) | 14 salé |
Partie du discours | 15 adjectif |
Explications en malgache |
16 misy sira, voaisy siry, mangidy sira 17 manindrona 18 lafo vidy [1.9] |
Entrée (5/5) | 19 salé |
Partie du discours | 20 nom masculin |
Explications en malgache |
21 henan-kisoa atao ombisira [1.9] |
Anagrammes | 22 sale, sela |
Mis à jour le 2020/07/31 |