|
|
|
|

Entrée (1/3)1  ranitra
Partie du discours  2  nom
Explications en malgache  3  Toetran' ny zavatra manify dia manify ka mahadidy na mitsilotsilo ka mahaloaka [1.1]
Explications en anglais  4  sharpness, keenness of edge. See rangitra [1.2]
5  sharpness [1.7]
Explications en français  6  état de ce qui est aiguisé, effilé comme un tranchant, état de ce qui est pointu comme une lance [1.3#508]
7  état de ce qui est bien tranchant [1.8]
Dérivés 
8  Verbes actifs :
9  Verbes passifs :
10  Verbes relatifs :
11  Noms :
12  Adjectifs :
Mots composés 
Phytonymes 

Entrée (2/3)15  ranitra
Partie du discours  16  nom
Explications en malgache  17  sakaiza ara-pitiavana, vady tokantranomaso [Tambahoaka] [1.78]
18  Vady tsy aradalana, vehivavy iaraha-mipetraka tsy ara-dalèna, tokantranomaso, vazo, sengy [1.1]
Explications en français  19  concubine : celui qui entretient un concubine [1.3#508]
Exemples  20  Ary sanatrian' ny 'vava, raha Randriamatoa no ratsy fitondra vady, indrindra ka hanitsakitsa-bady, handehandeha amin' olon-kafa, ary hanao vady hatakalo ranitra, ka lazany izy no manam-bady, fa ny fony sy ny sainy ary ny tenany sy ny volany atolony ho an' olon-kafa : tia olon-kafa noho ny vady izany ka efa tsy olona fa biby. [2.346#30]

Entrée (3/3)21  Ranitra
Partie du discours  22  nom propre (titre de livre)
Auteur  23  Rajaonarison Elie
Editions  24  Mitsinjo, 1992. Hauteur: 21cm. Largeur: 13.5cm. Pages: 128
Illustrations 
25 

Anagrammes  26  Ranitra, ranitra, Ranitra, ranitra

Mis à jour le 2023/04/02