Entrée |
mangaina
(manga)
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en malgache | Atao tonga manga [1.1]
|
Morphologie |
Présent : |
mangaina |
Passé : |
nangaina |
Futur : |
hangaina |
Impératif : |
mangao |
|
|
Entrée |
mangaina
(gaina)
|
Partie du discours | verbe actif ou adjectif
|
Explications en malgache | Diso fanantenana: Nangaina aho fa very ilay vola nianteheraho Foana tsy misy mipetraka, monina: Mangaina ity trano itỳ izany [1.1]
|
Explications en anglais | Disappointed [1.2]
|
Explications en français | être désappointé, décontenancé; être vide: Nangaina aho, fa tsy tanteraka ny nantenaiko (J'ai été désappointé, parce que ce que j'espérais ne s'est pas accompli) ~ Mangaina io trano io (Cette maison est vide) [1.3]
|
| être déçu ( haihay)
être désappointé ( gaina)
[1.54]
|
Exemples | Mangaina sy mangaihay fotsiny I Katy sy Saonina mahita an-drainy tsy mety mifoha sy tsy miteny intsony.
[2.470]
|
Morphologie |
Présent : |
mangaina |
Passé : |
nangaina |
Futur : |
hangaina |
|
|
Entrée |
mangaiña
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en français | Maka ny ranom-pary avy amin' ny fary [2.165]
|
Proverbes |
|