Entrée | angano (angana) | |
Partie du discours | impératif du verbe passif anganina | |
Entrée | angano (gana) | |
Partie du discours | impératif du verbe relatif anganana | |
Entrée | angano | |
Partie du discours | nom | |
Explications en malgache | Tantara ifandovana an-dovantsofina mampiseho zavatra toa tsy azo inoana, izay angamba marina ihany tany an-tendrony, saingy novaovan' ny taranaka nifandimby taty aoriana: Ny anganon' Ikotofetsy sy Imahakà Zavatra sarotra inoana: Aza milaza angano eo re ianao, ry Ingahy itỳ Karazan-javatra hafahafa atao fanampin-kanina, fanampin' akanjo (amin' ity hevitra ity, dia mazàna ny endrika verindroa no fampiasa): Tonga tao daholo izao anganonganon-kanina rehetra izao. [1.1] | |
Tantara tsy nisy nefa namboarina ho toy ny nisy ary natao hanatsoahana fananarana [1.13] | ||
Explications en anglais | A fable [1.2, 1.7] | |
A tale, a story. [Swa. ngano, a tale, a fable; Ar. algina, pl. algani, a song, a ditty.] [1.2] | ||
Explications en français | Conte [1.3, 1.8, 1.54, 1.13] | |
Fable [1.3, 1.8] | ||
Farce, historiette [1.3] | ||
Enjolivements, superfétation [1.3] | ||
Vocabulaire | Littérature: (en général) | |
Analogues | anjabobo ~ anoano ~ arira ~ fasitara ~ habobo ~ hagà ~ karijo ~ tantara valamaty ~ taria | |
Citations | Textes citant angano | |
Article | Randzavola: angano ao amin' ny Baiboly | |
Entrée | angano | |
Partie du discours | nom | |
Explications en malgache | [Betsimisaraka] Fanafintohinana [1.78] | |
Loza, fahafatesan-kavana: Nahita angano itỳ isika mianakavy [1.1] | ||
Explications en anglais | Trouble, calamity [1.2] | |
A calamity [1.7] | ||
Explications en français | Malheur [1.3, 1.8] | |
Calamité [1.8] | ||
Entrée | angano | |
Partie du discours | nom | |
Explications en français | Chose extraordinaire: Anganon-kanina izany! (Quelle variété extraordinaire de mets!) [1.3] | |
Mis à jour le 2024/12/10 |
![]() |