|
|
Exodus |
Fanafahana na Eksodosy |
Fanafahana na Eksaody |
L'Exode |
... | ... | ... | ... | ... |
Eks 6.20 |
And Amram> took him Jochebed his father' s sister to wife; and she bare him Aaron> and Moses>: and the years of the life of Amram> were an hundred and thirty and seven years. |
Ary Amrama naka an' i Jokebeda anabavin-drainy ho vadiny, dia niteraka an' i Arona sy Mosesy taminy izy; ary ny andro niainan' i Amrama dia fito amby telo-polo amby zato taona. |
Amrama naka an' i Jokabeda anabavin-drainy ho vadiny, ka io no niteraka an' i Aarona sy Moizy taminy. Fito amby telo-polo amby zato taona no andro niainan' i Amrama. |
Amram> épousa Yokébed, sa tante, qui lui donna Aaron> et Moïse>. Amram> vécut cent trente-sept ans. |
|
|
Numbers |
Fanisana na Nomery |
Fanisana |
Les Nombres |
... | ... | ... | ... | ... |
Nom / Fan 26.59 |
And the name of Amram>' s wife was Jochebed, the daughter of Levi>, whom her mother bare to Levi> in Egypt>: and she bare unto Amram> Aaron> and Moses>, and Miriam> their sister. |
Ary ny anaran' ny vadin' i Amrama dia Jokebeda, zanakavavin' i Levy, izay naterany tany Egypta; dia niteraka an' i Arona sy Mosesy ary Miriama anabaviny tamin' i Amrama izy. |
Kaata niteraka an' i Amrama, ary ny anaran' ny vadin' i Amrama dia Jokabeda, zanakavavin' i Levì, izay nateraky ny reniny tamin' i Levì tany Ejipta, ary izy niteraka an' i Aarona sy Moizy ary Maria anabavin' ireo, tamin' i Amrama. |
La femme d' Amram> se nommait Yokébed, fille de Lévi>, qui lui était née en Égypte>. Elle donna à Amram> Aaron>, Moïse> et Miryam> leur soeur. |