|
|
Numbers |
Fanisana na Nomery |
Fanisana |
Les Nombres |
... | ... | ... | ... | ... |
Nom / Fan 25.14 |
Now the name of the Israelite> that was slain, even that was slain with the Midianitish> woman, was Zimri>, the son of Salu, a prince of a chief house among the Simeonites>. |
Ary ny anaran' ilay lehilahy Isiraelita novonoina, izay niaraka novonoina tamin-dravehivavy Midianita, dia Zimry, zanak i Salo, lohan' ny fianakaviana tamin' ny Simeonita. |
Zamarì no anaran' ilay lehilahy Israelita, niara-novonoina tamin-dravehivavy Madianita; zanak' i Salò izy, sady filoham-pianakaviana tamin' ny Simeonita. |
L' Israélite> frappé il avait été frappé avec la Madianite> se nommait Zimri>, fils de Salu, prince d' une famille de Siméon>. |
|
|
1st Book of Chronicles |
1 Tantara |
Tantara I |
1er Livre des Chroniques |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 9.7 |
And of the sons of Benjamin>; Sallu> the son of Meshullam>, the son of Hodaviah>, the son of Hasenuah>, |
Ary tamin' ny taranak' i Benjamina dia Salo, zanak' i Mesolama, zanak' i Hodavia, zanak' i Hasenoa, |
Ny tamin' ny taranak' i Benjamina: Salao, zanak' i Mosolama, zanak' i Odoià, zanak' i Asàna; |
Parmi les fils de Benjamin> : Sallu> fils de Meshullam>, fils de Hodavya>, fils de Hassenua>; |
|
|
Book of Nehemiah |
Nehemia |
Nehemia |
Livre de Néhémie |
... | ... | ... | ... | ... |
Neh / Ne 11.7 |
And these are the sons of Benjamin>; Sallu> the son of Meshullam>, the son of Joed>, the son of Pedaiah>, the son of Kolaiah>, the son of Maaseiah>, the son of Ithiel>, the son of Jesaiah>. |
Ary izao no taranak' i Benjamina: Salo, zanak' i Mesolama, zanak' i Joeda, zanak' i Pedaia, zanak' i Kolaia, zanak' i Mahaseia, zanak' Itiela,zanak' i Jesaia; |
Ary izao no taranak' i Benjamina: Seloma, zanak' i Mosolama, zanak' i Joeda, zanak' i Fadaiasa, zanak' i Kolaiasa, zanak' i Maasiasa, zanak' i Eteela, zanak' i Isaia; |
Voici les fils de Benjamin> : Sallu>, fils de Meshullam>, fils de Yoèd>, fils de Pedaya>, fils de Qolaya>, fils de Maaséya>, fils d' Itiel>, fils de Yeshaya>, |
... | ... | ... | ... | ... |
Neh / Ne 12.7 |
Sallu>, Amok>, Hilkiah>, Jedaiah>. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua>. |
Salo, Amoka, Hilkia ary Jedaia. Ireo no lohan' ny mpisorona sy ny rahalahiny tamin' ny andron' i Jesoa. |
Seloma, Amòka, Helkiasa, Idaiasa. Ireo no lehiben' ny mpisorona mbamin' ireo rahalahiny, tamin' ny andron' i Josoe. |
Sallu>, Amoq>, Hilqiyya>, Yedaya>. Tels étaient les chefs des prêtres, et leurs frères, au temps de Josué>, |