|
|
Letter to the Colossians |
Kolosianina |
Kolosiana |
Épître de Saint Paul aux Colossiens |
... | ... | ... | ... | ... |
Kol 4.14 |
Luke>, the beloved physician, and Demas, greet you. |
Manao veloma anareo Lioka malala, mpanao fanafody, sy Demasy. |
Manao veloma anareo Lioka malala, dokotera, sy Demasy. |
Vous avez les salutations de Luc>, le cher médecin, et de Démas. |
|
|
2nd Letter to Timothy |
2 Timoty |
Timote II |
2ème Épître de Saint Paul à Timothée |
... | ... | ... | ... | ... |
2Tm 4.9 |
Do thy diligence to come shortly unto me: |
Mazotoa hankatý amiko faingana ianao; |
Tongàva faingana aty amiko hianao; fa nilaozan' i Demasy aho, noho ny fitiavany an' izao tontolo izao, ka lasa nankany Tesalonìka izy. |
Hâte-toi de venir me rejoindre au plus vite, |
2Tm 4.10 |
For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica>; Crescens> to Galatia>, Titus> unto Dalmatia>. |
fa Demasy efa nandao ahy, satria tia izao fiainana izao izy ka lasa nankany Tesalonika; Kreska nankany Galatia, Titosy nankany Dalmatia. |
Kresensy lasa nankany Galatia, ary Tito any Dalmatia. |
car Démas m' a abandonné par amour du monde présent. Il est parti pour Thessalonique>, Crescens> pour la Galatie>, Tite> pour la Dalmatie>. |
|
|
Letter to Philemon |
Filemona |
Filemona |
Épître de Saint Paul à Philémon |
... | ... | ... | ... | ... |
Flm / Filem 1.24 |
Marcus>, Aristarchus>, Demas, Lucas>, my fellowlabourers. |
sy Marka sy Aristarko sy Demasy ary Lioka, mpiara-miasa amiko. |
sy Marka, sy Aristarka sy Demasy, ary Lioka, izay mpiara-miasa amiko. |
|