|
|
|
|

Entrée (1/3)1  raha
Partie du discours  2  conjonction [Liste complète]
Explications en malgache  3  [1.1] Mitarika fehezan-kevitra izay milaza fepetra iankinan' ny fahatanterahan' ny fehezan-kevitra iray hafa: Raha mihira ianao dia homeko vola
Explications en anglais  4  [1.2, 1.7] when, if
5  [1.2] as for, since
6  [1.7] when and if
Explications en français  7  [1.3#498, 1.8] si, quand
8  [1.3#498] lorsque
Exemples  9  [2.470] raha sakafo no manimanitra, mazoto homana ny mpihinana.
Analogues  10  fony, nony, rehefa
Mots composés 
Titres  15  Fomba fanao raha misy maty : Famangiana ~ Levenana (Rasamuel Maurice)

Entrée (2/3)16  raha
Partie du discours  17  nom
Explications en malgache  18  [1.78] [Tambahoaka, Taisaka, Bezanozano, Sihanaka, Tanala] zavatra
19  [1.78] [Tanala] anona
20  [1.1] Teny fahita indrindra any anindran-tany entina hilazana fanahy tsy fantatra, izay matetika manimba na mety hanimba: Misy raha ao anatin' io rano io
Teny ilazana izay tsy tiana na tsy hay holazaina mazava tsara: Hitsikitsika tsy mandihy foana fa ao raha
Explications en anglais  21  [1.2#488] [Provincial] for raharaha and zavatra
Explications en français  22  [1.3#498] [Provincial] chose, comme zavatra
23  [1.13] substance
24  [1.405] [Sakalava-Mayotte] quelque chose, chose, objet
Mots composés 
Titres  29  Ny Gazety ao Raha
30  Raha (Ratany Samuel)
Proverbes  31  Proverbes contenant le mot raha

Entrée (3/3)32  Raha
Partie du discours  33  nom propre (titre de poème) [Liste complète]
Vocabulaire  34  Littérature: poèmes
Mots élémentaires  35  raha
Auteur  36  Ratany Samuël
Texte complet 
37  Raha sendra midona ny voalohan' orana,
38  Nefa ny ambiaty tsy mbola mitsiry ;
39  Raha vorona ompiana no tapa-patorana,
40  Kefa ny mpiompy tsy rototra firy;

41  Raha sendra ka ravan-tadio ny akany,
42  Kanefa tsy taitran' izany ny fody ;
43  Raha zaza tinaiza no re mitomany,
44  Ny reniny anefa tsy mahalala mody ;

45  Raha fo te-hiverina vonon-kifona,
46  Kinanjo mitodika voatsipi-drora;
47  Raha toa fanekena sendra midona,
48  Kanefa voatifitry ny harika mora ;

49  Raha volana maro no niandry fitia,
50  Kanefa tsy misy minitra hifaliana;
51  Raha toa efa tony ny rano maria,
52  Ny lakana anefa tsy manim-podiana;
53  Raha sendra mba taitra ny fo nanantena,
54  Kanefa ny tiana vao maika matory ;
55  Raha tiana ho tanteraka ilay fanenkena,
56  Kanefa voavadiky ny andro mahory;

57  Raha sendra mitsiky maraina ny lisy,
58  Kanefa tsy hita eo akaiky ny lolo
59  Nandrasako ho avy , kinanjo tsy nisy
60  Tandindona akory tonga hisolo

61  Ahoana ? Inona ary ny anton' izany ?
62  Miangatra ve ny lalàn' ny tany ?

63  Tsy izany tsy akory fa izao no efa didy,
64  Raha ny efa mivadika indray no mivalo,
65  Dia miova ny lahatra sy ny safidy
66  Ka lasa ho tompony ilay natakalo.

67  Raha toa mpisompatra indray no ho marina,
68  Izay no atao hoe : Fitia nangalarina;
69  Raha ny efa tsy tia no tiavina indray,
70  Aleo dia mamoy azy mandrakizay.

Anagrammes  71  hara, hara-, raha, Raha

Mis à jour le 2025/05/27