| Entrée (1/2) | 1 manda |
| Partie du discours | 2 nom |
| Explications en malgache |
3 Rindrim-bato na rindrim-by, na tamboho avo tsotra, manodidina toerana iray tiana harovana amin' ny fahavalo: Tsy laitra nanihina ilay manda.
4 Olona mpiaro: Izy no mandan' ny madinika. [1.1] |
| Explications en français |
5 fortification, rempart.
6 protecteur. [1.3] |
| Exemples |
7 Ny famonjeny no ataony mandany sy manda ivelany.
[2.996]
8 raisin' ny nitety aloha ny tohatra hiakarana ny manda. [2.270] |
| Dérivés |
|
| Tous les mots composés | 12 3 combinaisons de ce mot |
| Entrée (2/2) | 13 mandà |
| Radical | 14 la |
| Partie du discours | 15 verbe actif |
| Explications en malgache |
16 tsy manaiky.
[Taisaka]
[1.78] 17 Milaza mafy fa tsy marina; tsy manaiky fa marina; mitsipaka zavatra iray izay lazaina fa diso: Mandà izany fanombotombohanao ahy izany aho. 18 Tsy mandray: Mandà ny fahagagana izy. 19 Milaza ampahibemaso fa tsy mankasitraka: Izaho manda an' i Satana. 20 Mivadika: Mandà ny teny napetrany izy.. [1.1] 21 (matoanteny transitifa, endrika aktiva) Tsy afaka NANDA izy, fa tsy azo NOLAVINA mihitsy ny porofo. [1.10] 22 milaza mafy fa tsy marina; tsy manaiky fa marina; mitsipaka zavatra iray izay lazaina fa diso: mandà izany fanombotombohanao ahy izany aho. 23 tsy mandray: mandà ny fahagagana izy. 24 milaza ampahibemaso fa tsy mankasitraka: izaho mandà any Satana. 25 mivadika: mandà ny teny napetrany izy. [1.1] |
| Explications en anglais |
26 to refuse; to deny.
[1.2, 1.7] 27 to reject. [1.2] |
| Explications en français |
28 refuser.
[1.3, 1.5, 1.8, 1.6, 1.14] 29 nier. [1.3, 1.5, 1.8, 1.6] 30 désapprouver, renier, rejeter, méconnaître. Nanda ny teny napetrany izy: il a renié ses promesses. Nanda ny rainy aman-dreniny izy: il a rejeté ses parents. [1.3] |
| Exemples |
31 manda famaizana ny mpanota;
[2.996]
|
| Morphologie |
|
| Tous les mots composés | 36 5 combinaisons de ce mot |
| Proverbes | 37 Proverbes contenant ce mot |
| Anagrammes | 38 manda, mandà |
| Mis à jour le 2025/11/09 |
|