| Entrée | teraka | ||||||||
| Partie du discours | adjectif | ||||||||
| Vao nivoaka ny kibon-dreniny ka manomboka miaina eto an-tany: Vao teraka, hono, io zaza io dia nitsiky Latsaka antany, foy (raha atodim-borona no lazaina) Nandatsaka zaza avy ao an-kibo: Teraka halina Ramatoa Rasoa Miseho, mitranga: Vao teraka io lamaody io, dia nanao akanjo manasa-pe daholo ny sakam-bavy rehetra / Teraka ny volana [1.1] | |||||||||
| Delivered of a child Born [1.7] | |||||||||
| Né [1.3, 1.8] | |||||||||
| Qui a enfanté, accouché Qui a produit des feuilles, des fleurs, fruits [1.3] | |||||||||
| Qui a mis au monde un enfant Qui vient de mettre bas [1.8] | |||||||||
| (racine verbale) Veut dire enfanter (pour les femmes), mettre bas (pour les animaux) mais pour les plantes signifie produire des fleurs, des fruits, des bulbilles, des rejets. [1.196] | |||||||||
| [Sakalava-Mayotte] Né [1.405] | |||||||||
| Vocabulaire | ~ ~ | ||||||||
| Exemples |
| ||||||||
| Morphologie |
| ||||||||
| Dérivés |
| ||||||||
| Analogues | ary ~ foy ~ mahita masoandro ~ vaky maso ~ foy elatra ~ latsaka an-tany ~ velombao ~ mifana | ||||||||
| nitondra folo volana ~ mivadi-jaza ~ mihetsi-jaza ~ tonga andro ~ tsy ampy andro ~ tsy tonga volana ~ afa-jaza ~ tsy manao takalo kely ~ vaky manta ~ manao oty kely | |||||||||
| Mis à jour le 2023/06/20 |
|