Entrée | haga | |
Partie du discours | nom | |
[Betsileo] Satroka be sofina: Mihelakelaka diakoa haga rota (Mihofahoa toa satro-drovitra) [1.78] | ||
[Provincial] A hat with a brim. (Prov.) [1.2] | ||
Entrée | hagà | |
Partie du discours | nom | |
Angano, zavatra tsinontsinona: Tsy milaza afa-tsy haga Rangahy io [1.1] | ||
An amusing tale, a fable, a fiction, a figment. See angano, arira, tantara, hatsikana. [1.2] | ||
Conte, sornettes [1.54] | ||
Vocabulaire | ||
Analogues | anjabobo ~ angano ~ anoano ~ arira ~ fasitara ~ habobo ~ karijo ~ tantara valamaty ~ taria | |
Mis à jour le 2014/10/01 |
![]() |