Index |
|
|
|
Proverbes : lafin-kavana
|
|
|
Proverbe 1 | Lafim-bato vato ; lafin-kazo hazo. [2.415 #1088, 2.558 #1667, 2.653 #1286]
Lafim-bato, vato; lafin-kazo, hazo; lafin-kavana, havana. [2.165]
|
Traduction française | La pierre vient de la pierre; le bois vient du bois; les hommes viennent de leur parenté. [2.165]
Le côté de la pierre c' est de la pierre, le côté du bois c' est du bois. [2.415 #1088]
|
Interprétation française | Les branches de la parenté, soit du côté du père, soit du côté de la mère, ce sont les parents et pas d' autres ; ce proverbe se disait des gens qui se détachent des parents pour s' attacher à des étrangers. [2.415 #1088]
|
|
|
Proverbe 2 | Ny tsara lafin-kavana dia sambatra, ny ratsy lafin-kavana dia sambotra. [2.415 #1122, 2.653 #2514]
|
Traduction française | Ceux qui appartiennent à une bonne parenté sont heureux ; ceux qui appartiennent à une mauvaise parenté sont malheureux comme des esclaves pris à la guerre. [2.415 #1122]
|
Interprétation française | Ce proverbe, fait d'un jeu de mots entre sambatra et sambotra, disait la puissance du lien familial. [2.415 #1122]
|
|
|
Index |
|
|