|
|
|
|

Entrée (1/5)1  tsipoapoaka
Partie du discours  2  nom
Explications en malgache  3  [1.1] Zavatra vita amin' ny vanja nofonosina izay mipoaka nony arehitra ny lahiny: Apoapoakan' ny ankizy madinika ny tsipoapoaka rehefa amin' ny andro fetim-pirenena
Explications en français  4  [1.3#784] pétard marron
Phytonymes 

Entrée (2/5)6  tsipoapoaka
Partie du discours  7  nom
Explications en malgache  8  [1.1] Zaitran' akanjo nasiana mibontsimbontsina mba ho haingony
Explications en français  9  [1.3#784] bouillons de robe
Vocabulaire  10  Economie: vêtements

Entrée (3/5)11  tsipoapoaka
Partie du discours  12  nom
Explications en malgache  13  [1.1] Anaran-kazo izay mipoapoaka ny voniny rehefa hitsahina
Explications en français  14  [1.3#784] Nom d'un arbre dont l'intérieur est creux
Vocabulaire  15  Botanique: arbre

Entrée (4/5)16  tsipoapoaka
Partie du discours  17  nom
Explications en français  18  [1.196] [Betsimisaraka, Sakalava Avaratra, Saint-Marien] (de poakapoaka ). Cardiospermum halicacabum L. (Sapindaceae). D'après Tabibo d'Ambato-Boeny, c'est une bonne plante médicinale. Son infusion est très amère. Le nom malgache fait allusion au grand calice accrescent et vésiculeux qui enveloppe le fruit
Vocabulaire  19  Botanique: plantes médicinales
Nom scientifique 

Entrée (5/5)21  tsipoapoaka
Partie du discours  22  nom
Explications en français  23  [1.196] [Betsileo] Nom donné par les éleveurs Betsileo travaillant à la ferme vétérinaire de Kianjasoa à : Alternanthera sessilis (L.) R. Br. ex DC. (Amaranthaceae) récolté pour l'alimentation des animaux. Le nom malgache, dans ce cas, est peut être une allusion à la faible valeur nutritive qu'on lui attribue.
Vocabulaire  24  Botanique: arbre
Nom scientifique 

Anagrammes  26 

Mis à jour le 2025/01/21