|
|
|
|

Entrée (1/3)1  sampy
Partie du discours  2  nom
Explications en malgache  3  Fisaviliana amin-javatra hafa [1.1]
Explications en français  4  Etat de ce qui est placé sur quelque chose, de manière à tomber des deux côtés, comme du linge sur une corde, comme un cavalier dont les deux jambes pendent, comme ce qui est à califourchon sur quelque chose [1.3]
Dérivés 
5  Verbes actifs :
6  Verbes passifs :
7  Verbes relatifs :
8  Noms :
9  Adjectifs :
Mots composés 
Proverbes  11  Proverbes contenant le mot sampy

Entrée (2/3)12  sampy
Partie du discours  13  nom
Explications en malgache  14  Tany am-boalohany, fanafody nofonosina tapa-damba dia nasiana tady randrana lavalava mba hahazoana "misampina" azy, ka ny nikendren' ny ntaolo azy tamin' izany dia ny hiaro amin' ny valan' aretina toy ny sery, kohaka, aretin' andoha
15  Taty aoriana, zavatra (tapakazo) natao fitokiana sy hianteherana ka nivavahana: Ikelimalaza no nalaza indrindra tamin' ireo sampin' andriana [1.1]
Explications en anglais  16  a charm or fetish, an idol [1.7]
Explications en français  17  fétiche, idole [1.8]
18  (du sens général : se tenir à califourchon ; quand le mpitahiry présentait l'idole il fallait que ses ornements retombent des deux côtés). Idoles royales ou idoles particulières qu'on conservait au coin des ancêtres dans la maison (coin Nord-Est) quand on changeait leur attirail (appelé forongon-tsampy), les petits morceaux de bois ou d'autres matières étaient ramassés avec soin et vendus par le gardien (mpitahiry) pour faire des talismans. On leur attribuait de grandes vertus et notamment celle de protéger contre les sortilèges. Ces petits talismans s'appelaient : zana-tsampy (littéralement : enfants d'idole). [1.196]
Vocabulaire  19  Botanique
Mots composés 
Titres 
Tableaux et planches  22  Les idoles anciennes
Article  23  Randzavola: sampy ao amin' ny Baiboly (=> fanompoan-tsampy)

Entrée (3/3)24  sampy
Partie du discours  25  nom
Explications en français  26  serment, jurement [1.3]

Mis à jour le 2023/06/14