Entrée (1/3) | 1 salotra |
Partie du discours | 2 nom |
Explications en malgache |
3 [1.1] Akanjo toy ny palitao fa fohy tena sy tsy misy tanana ary tsindriana ny palitao Enti-milaza fomba fitafy lamba izay apetraka fotsiny eo ambony soroka roa |
Explications en anglais |
4 [1.2] waistcoat 5 [1.7] a vest |
Explications en français |
6 [1.8] veste |
Exemples |
7 Tapatapa-damba hatao salotra. [2.649#72] 8 Akanjo fitondra andavanandro no teny aminy ary salotra nampinadramin' ny tompom-panasana no teo amboniny. [2.470#90] |
Vocabulaire |
9 Economie: vêtements |
Dérivés |
|
Mots composés |
|
Entrée (2/3) | 16 salotra |
Partie du discours | 17 nom |
Explications en malgache |
18 [1.1] Fomba firandran' ny renin-jaza amin' ny andro amorana ny zanany; randram-bolo ataon' ny reny amin' ny fandidiam-poitra ny zanany |
Vocabulaire |
19 Coiffures |
Entrée (3/3) | 20 salotra |
Partie du discours | 21 nom |
Explications en français |
22 [1.196] (c'est aussi le nom donné à la coiffure spéciale des femmes dont l'enfant va être circoncis ; la même racine, dans son sens général veut dire : action de suspendre, d'accrocher ; dans un sens plus moderne : mettre les habits d'un autre). Pachypodium rosulatum Baker et Pachypodium rosulatum var. gracilius (H. Perrier) Lüthy (Apocynaceae). Nom relevé par le R.P. Camboué. Curieuse plante, à souche monstrueuse, poussant sur les rochers, dépourvue de feuilles en saison sèche ; mais faisant de belles fleurs d'un jaune éclatant. [Merina]
|
Vocabulaire |
23 Botanique |
Nom scientifique |
|
Anagrammes | 25 |
Mis à jour le 2025/01/21 |