|
|
|
|

Entrée1  mifan~
Partie du discours  2  préfixe [Liste complète]
Explications en malgache  3  [1.1] Tovona fanaovana matoantenin' ny mpifanao ho an' ny matoanteny tsotra manomboka amin' ny mam- na man-, enti-milaza fifamaliana asa: Mifamangy (mamangy), mifanoratra (manoratra) ~ Isaky ny taom-baovao ihany vao mifanoratra izahay sy Rakoto
Explications en anglais  4  [1.2] the reciprocal causative prefix. It is formed ny inserting if between the i, or m and a, of the mi- and man- forms respectively: manao -> mifanao (to do -> to mutually do); mamonjy -> mifamonjy (to save -> to save one another)
5  [1.7] prefix used to form the reciprocal of man-, mam- verbs as: mifamely, (vely), to strike each other
Explications en français  6  [1.107] préfixe qui traduit les expressions françaises réciproquement, mutuellement, l'un l'autre, les uns les autres, l'un à l'autre, les uns aux autres, et forment des verbes indiquant la réciprocité
7  [1.3] préfixe indiquant la réciprocité: mamely (battre), mifamely (se battre); manao (faire), mifanao (se faire mutuellement)
8  [1.8] préfixe de la forme réciproque des verbes en man-, man-
9  [1.5] préfixe complexe des verbes réciproques
Morphologie 
10  Présent :
11  Passé :
12  Futur :

Anagrammes  13  mafin, mifan~, nafim, nifam

Mis à jour le 2025/01/21