|
|
|
|

Entrée (1/2)1  mi~
Partie du discours  2  préfixe
Explications en malgache  3  Tovona enti-mamorona mt. p, (mijery olona, mianatra lesona)' na mt, s, (mihazakazaka, mivezlvezy). Ñ Betsaka amin' ny mt mitovona mino mifamaly amin' ny mt, mitovona man: Mipetraka, mametraka Ñ mive. rina, mamerina; farany, ny tovona midia mbola azo amoronana matoanteny: a) milaza fitondrana akanjo eny amin' ny tena: mipataloa, misatroka,.,; b) milaza fananana endrika, maso, loha,,. toy izao na toy izâtsy: mitarehim-bazaha, mimasom-borondolo, micolomaso,,.; d) milaza fizarana zavatra, raha mitovona amin' ny teny milaza isa: mitelo, miMiabily (abily) mt, s, (miabilia): 1) Tsy manaja tena, miandevo fanahy, mivarina: Zanak' olo.mihaja io tanao ka dia miabily toy izao? / Mifanahin' adala, mifanahimbiby, lany henatra, / Mamo. tl-tena, izany hoe mivady tsy heny, mangaro fady
4  Miandevo fanahy, mandrorom-bintana, mikororosy fahana, mivarina, mavoin-tena, tsy misaingy hajan-tena, miala-bara-tena, tsy manome voninahi-tena, mamorery tena, maniva tena [1.1]

Entrée (2/2)5  mi
Partie du discours  6  nom (symbole)
Explications en malgache  7  Ny feo fahatelo manarakaraka ny re amin' ireo ambaratongam-peo amin' ny gama na gamatra [1.1]
Vocabulaire  8  Musique: (en général)
Illustrations 
9 

Mis à jour le 2023/11/26