Entrée (1/2) | 1 itana |
Radical | 2 ita |
Partie du discours | 3 verbe passif |
Explications en malgache |
4 Robohina mba hankanesana erỳ an-dafin-drano; vikinina mba hahatongavana erỳ an-dafin-kady: Sarotra itana itỳ rano itỳ izany fa lalina / Mora itana ve io hady io? [1.1] |
Explications en anglais |
5 to be crossed, as a river, a valley, etc. [1.7] |
Explications en français |
6 qu'on passe, qu'on traverse, qu'on franchit. Mora itana ny rano eto (il est facile de passer la rivière ici) / Sarotra itana io hady io (il est difficile de franchir ce fossé) [1.3#285] 7 qu'on traverse, comme une rivière, une vallée, etc [1.8] |
Morphologie |
|
Mots composés |
|
Entrée (2/2) | 13 itana |
Radical | 14 ita |
Partie du discours | 15 verbe relatif |
Explications en français |
16 [1.3#285] |
Morphologie |
|
Anagrammes | 21 itana, taina, tiana |
Mis à jour le 2022/10/12 |