|
|
|
|

eux   
-ny eux (d') ~ De lui, d'eux, d'elles, par lui, par eux, par elle, par elles. Ny tompony: le maître de lui, d'elle, d'elles, son maître, leur maître. Tiany: aimé de lui, d'eux, d'elles. Amboniny: au-dessus de lui. ~ De lui, d'eux, d'elles. Par lui, par eux, par elle, par elles. ~ à lui, à elle, à eux; son, leur; fait par lui, par elle, par eux.
-ny eux (par) ~ De lui, d'eux, d'elles, par lui, par eux, par elle, par elles. Ny tompony: le maître de lui, d'elle, d'elles, son maître, leur maître. Tiany: aimé de lui, d'eux, d'elles. Amboniny: au-dessus de lui. ~ De lui, d'eux, d'elles. Par lui, par eux, par elle, par elles. ~ à lui, à elle, à eux; son, leur; fait par lui, par elle, par eux.
reo eux ~ eux, ils, elles, les
azy eux ~ Lui, elle, eux, le, la; à lui, à elle, à eux; c'est son tour ou leur tour. Il est nécessaire d'ajouter ireo à azy pour le pluriel, lorsque le sens n'est pas assez clair. Tsy mahalala azy aho: je ne le connais pas. Azy ity satroka ity: ce chapeau est à lui. Azy ny mantsaka rano anio: c'est à son tour d'aller chercher de l'eau aujourd'hui. Nanasazy azy ireo ny mpitsara: le juge les a mis à l'amende. ~ Lui, elle, eux, à lui, à elle, à eux. ~ lui, elle, les; à lui, à elle, à eux.
azy ireo eux ~ eux; à eux; c'est leur tour. Il est nécessaire d'ajouter ireo à azy pour le pluriel, lorsque le sens n'est pas assez clair. Nanasazy azy ireo ny mpitsara: le juge les a mis à l'amende. ~ eux, à eux ~ les; à eux
azy ireo eux (à) ~ eux; à eux; c'est leur tour. Il est nécessaire d'ajouter ireo à azy pour le pluriel, lorsque le sens n'est pas assez clair. Nanasazy azy ireo ny mpitsara: le juge les a mis à l'amende. ~ eux, à eux ~ les; à eux
izy ireo eux ~ ils, elles, les, eux