|
|
|
|

bouche   
fampina bouché
hatampe bouché (qualité de ce qui est)
havava bouche (jusqu' à la) ~ jusqu' à la bouche
kendaina bouche (qu'on) ~ qu’on étrangle, qu’on serre au cou, qu’on obstrue, qu’on bouche: Nokendain’ ny jiolahy izy (Il a été étranglé par des brigands) ~ Aza kendainao toy izany ny namanao (Ne serrez pas ainsi le cou de votre camarade)
kinenda bouché
kipika bouché
am-bava bouche (à la) ~ à la bouche, sur les lèvres, au bout de la langue
mampihomoke bouche (faire garder dans la) ~ Faire garder dans la bouche, faire mâcher
misentse bouché (être)
mitampe bouché (être)
mitampina bouché
panentse bouche (celui qui) ~ Celui qui bouche
pisentse bouché (ce qui est habituellement)
pitampe bouché (ce qui est)
sama bouche (qui a une large) ~ qui a une large bouche ~ qui a la bouche grande ouverte
samavava bouche (qui a une large) ~ qui a une large bouche
sentse bouché ~ Bouché, bouchon, ce qui sert à boucher, écluse, fermé, obstruction  - > boso, feo, gegoke, hafo, hily, hiry, katoke, kombo, rinjy, tampe
tahontahona bouché
tampe bouché
tampenana bouché ~ qu'on bouche, qu'on obstrue
tampina bouché
tinampina bouché (qu'on a)
tsentsina bouché
tsinentsina bouché (qu'on a)
voafempina bouché
voakenda bouché
voasentse bouché 
voatampe bouché
voatampina bouché (qu'on a)
voatsentsina bouché (qu'on a)
vava bouche (une)