| bouche |
fampina |
bouché |
hatampe |
bouché (qualité de ce qui est) |
havava |
bouche (jusqu' à la) ~ jusqu' à la bouche |
kendaina |
bouche (qu'on) ~ qu’on étrangle, qu’on serre au cou, qu’on obstrue, qu’on bouche: Nokendain’ ny jiolahy izy (Il a été étranglé par des brigands) ~ Aza kendainao toy izany ny namanao (Ne serrez pas ainsi le cou de votre camarade) |
kinenda |
bouché |
kipika |
bouché |
am-bava |
bouche (à la) ~ à la bouche, sur les lèvres, au bout de la langue |
mampihomoke |
bouche (faire garder dans la) ~ Faire garder dans la bouche, faire mâcher |
misentse |
bouché (être) |
mitampe |
bouché (être) |
mitampina |
bouché |
panentse |
bouche (celui qui) ~ Celui qui bouche |
pisentse |
bouché (ce qui est habituellement) |
pitampe |
bouché (ce qui est) |
sama |
bouche (qui a une large) ~ qui a une large bouche ~ qui a la bouche grande ouverte |
samavava |
bouche (qui a une large) ~ qui a une large bouche |
sentse |
bouché ~ Bouché, bouchon, ce qui sert à boucher, écluse, fermé, obstruction - > boso, feo, gegoke, hafo, hily, hiry, katoke, kombo, rinjy, tampe |
tahontahona |
bouché |
tampe |
bouché |
tampenana |
bouché ~ qu'on bouche, qu'on obstrue |
tampina |
bouché |
tinampina |
bouché (qu'on a) |
tsentsina |
bouché |
tsinentsina |
bouché (qu'on a) |
voafempina |
bouché |
voakenda |
bouché |
voasentse |
bouché |
voatampe |
bouché |
voatampina |
bouché (qu'on a) |
voatsentsina |
bouché (qu'on a) |
vava |
bouche (une) |