Entrée |
tsena
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Toerana fivorian' ny olona hividy sy hivarotra, ka hahitana ny zavatra rehetra Raina amin' ny fiainana toy ny hanin-kohanina, lamba, akanjo, fitaovana ilaina amin' ny tokan-trano.,. sns...: Fihaonana no anaran' ny tsena taloha fa Andrianampoinimerina no vao nanome azy io anarana hoe tsena io. [1.1]
|
Explications en anglais | A market [1.7]
|
Explications en français | Marché [1.3, 1.8]
|
| Bazar, la place du marché [1.3]
|
Dérivés |
Illustrations |
|
|
Entrée |
tsena
|
Partie du discours | Non spécifié
|
Explications en malgache | Fandraisana (vahiny na havana na olo-manankaja) eo am-pahatongavana. [1.1]
|
Explications en français | Action d'aller au-devant, à la rencontre de [1.3]
|
| Action de rencontrer [1.8]
|
Dérivés |
|