Entrée | manatsika (hatsika) | ||||||||
Partie du discours | verbe actif | ||||||||
Explications en malgache | [Sihanaka] Manofa tanana [1.78] | ||||||||
Miantso amin' ny fihetsiky ny loha na tanana; manofa: Nanatsika tanana an-janany Rabe Mamahana, mamaika basy [1.1] | |||||||||
Explications en anglais | To beckon, to point to a person witht he intention of calling him aside To pull back the trigger of a gun. [1.2] | ||||||||
To beckon with the hand (palm down) [1.7] | |||||||||
Explications en français | Appeler par un signe de la main (paume en dessous) [1.8] | ||||||||
Exemples | Andeha isika, ka aza miteny amiko, na manatsika ahy.
[1.406] | ||||||||
Morphologie |
| ||||||||
Entrée | manatsika (tsika) | ||||||||
Partie du discours | verbe actif | ||||||||
Explications en malgache | Manatantavana Mampanorika (rano) tsikelikely avy ao anaty zavatra mba hanalana ny faikany Manamaina [1.1] | ||||||||
Explications en français | Filtrer, faire couler petit à petit à travers quelque chose de manière à séparer la lie, faire sécher [1.3] | ||||||||
Morphologie |
| ||||||||
Mis à jour le 2023/01/20 |
![]() |